Sura Anbiya Verso 19 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَمَنْ عِندَهُ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَلَا يَسْتَحْسِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 19]
Seu é tudo o que existe nos céus e na terra; e todos quanto se acham em Sua Presença, não se ensoberbecem emadorá-Lo, nem se enfadam disso.
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E dEle é quem está nos céus e na terra. E os que estão junto dEle não se ensoberbecem, diante de Sua adoração, nem esmorecem.
Spanish - Noor International
19. Y a Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra. Y quienes están junto a Él (los ángeles) no desdeñan adorarlo ni se cansan de hacerlo.
English - Sahih International
To Him belongs whoever is in the heavens and the earth. And those near Him are not prevented by arrogance from His worship, nor do they tire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Só te atenderão os sensatos; quanto aos mortos, Deus os ressuscitará; depois, a Ele retornarão.
- Foram, pois, sussurrando:
- E observa o que te foi inspirado por teu senhor, porque Deus está inteirado de
- Não lhe causeis dano, porque vos açoitará um castigo do dia aziago.
- Que não e maravilhem os seus bens, nem os seus filhos, porque Deus somente quer,
- Disseram-lhe: Se não desistires, ó Noé, contar-te-ás entre os apedrejados.
- Haverá alguém, mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente a
- São aqueles que creram em Nossos versículos e foram muçulmanos.
- Prescreveu-vos a mesma religião que havia instituído para Noé, a qual te revelamos, a qual
- E o Faraó quis bani-los da terra; porém, afogamo-lo, com os que com ele estavam.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers