Sura Furqan Verso 33 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا جِئْنَاكَ بِالْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَفْسِيرًا﴾
[ الفرقان: 33]
Y no hay ejemplo con el que te puedan venir que no te traigamos la verdad y una explicación mejor.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Siempre que ellos presenten un argumento [en contra del Mensaje] te revelaré la Verdad, para que los refutes con un fundamento más claro y una explicación mejor.
Noor International Center
33. Y cada vez que (los idólatras) vienen a ti con un argumento (en contra de lo que dices o con una duda) te revelemos la respuesta correcta y la mejor explicación.
English - Sahih International
And they do not come to you with an argument except that We bring you the truth and the best explanation.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Su gente lo refutó y él dijo: Me discutís sobre Allah cuando Él me ha
- Dijo: Vete de aquí, y quien de ellos te siga... Yahannam será vuestro pago; cumplida
- Este es el Día del Juicio cuya realidad habíais negado.
- Para que no os desesperéis por lo que perdáis ni os alegréis, arrogantes, por lo
- Por la noche cuando transcurre!
- Y establece el salat en los dos extremos del día y en las primeras horas
- Hombres! Temed a vuestro Señor que os creó a partir de un solo ser, creando
- Y cuando se hace descender una sura, los hay entre ellos que dicen: A cuál
- Ves cómo los que tienen una enfermedad en el corazón van a ellos corriendo y
- Esos son los que venden la guía a cambio del extravío y el perdón a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



