Sura Qasas Verso 34 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَخِي هَارُونُ هُوَ أَفْصَحُ مِنِّي لِسَانًا فَأَرْسِلْهُ مَعِيَ رِدْءًا يُصَدِّقُنِي ۖ إِنِّي أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ﴾
[ القصص: 34]
E meu irmão, Aarão, é mais eloqüente do que eu; envia-o, pois, comigo, como auxiliar, para confirmar-me, porque temoque me desmintam.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E meu irmão Aarão, ele é mais eloqüente que eu, em linguagem; então, envia-o comigo, por adjutor, que me confirmará as palavras. Por certo, temo que me desmintam.
Spanish - Noor International
34. »Y mi hermano Aarón es más elocuente que yo; envíalo conmigo como apoyo para que me crean. Realmente, temo que me desmientan».
English - Sahih International
And my brother Aaron is more fluent than me in tongue, so send him with me as support, verifying me. Indeed, I fear that they will deny me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E para aqueles que negam a outra vida, porém, temos preparado um doloroso castigo.
- Sabei que a vida terrena é tão-somente jogo e diversão, veleidades, mútua vanglória e rivalidade,
- Ele encabeçará o seu povo, no Dia da Ressurreição, e os fará entrar no fogo
- Porque quando lhes era dito: Não há mais divindade além de Deus!, ensoberbeciam-se.
- Porventura, consideramos os muçulmanos, tal como os pecadores?
- Uma delas disse, então: Ó meu pai, emprega-o, porque é o melhor que poderás empregar,
- Aos pecadores:
- Responde-lhes: É possível que vos acosse algo do que pretendeis apressar!
- Não reparam em que Deus, Que criou os céus e a terra, é capaz de
- Porventura, não destinamos a terra por abrigo,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers