Sura Baqarah Verso 46 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾
[ البقرة: 46]
Que sabem que encontrarão o seu Senhor e a Ele retornarão.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que pensam que depararão com seu Senhor e que a Ele retornarão.
Spanish - Noor International
46. esos que tienen certeza de que se encontrarán con su Señor y de que regresarán a Él (para ser juzgados).
English - Sahih International
Who are certain that they will meet their Lord and that they will return to Him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Admoesta, pois, os humanos sobre o dia em que os açoitará o castigo, e os
- Dize-lhes: Porventura, tendes reparado nos que invocais, em lugar de Deus? Mostrai-me o que têm
- E quando, ensoberbecidos, profanaram o que lhes havia sido vedado, dissemos-lhes: Sede símios desprezíveis!
- E sua maioria não crê em Deus, sem atribuir-Lhe parceiros.
- Ele virou-se para os ídolos deles e lhes perguntou: Não comeis?
- Nós fizemos disso um portento e conforto para os nômades.
- Quando seu irmão, Sáleh, lhes disse: Não temeis a Deus?
- São aqueles que trocam a Orientação pelo extravio, e o perdão pelo castigo. Que resistência
- Como se jamais neles houvessem vivido. Da mesma maneira que foi extirpado o povo de
- E o que te fará entender o que é Il'lilin?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers