Sura Baqarah Verso 46 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾
[ البقرة: 46]
Que sabem que encontrarão o seu Senhor e a Ele retornarão.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que pensam que depararão com seu Senhor e que a Ele retornarão.
Spanish - Noor International
46. esos que tienen certeza de que se encontrarán con su Señor y de que regresarán a Él (para ser juzgados).
English - Sahih International
Who are certain that they will meet their Lord and that they will return to Him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dirá: Ó Senhor meu, por que me congregastes cego, quando eu tinha antes uma boa
- Dirá: Oxalá tivesse diligenciado (na prática do bem), durante a minha vida!
- Estavam, acaso, os moradores das cidades seguros de que Nosso castigo não os surpreenderia durante
- Quê! Há, acaso, (seres) parceiros (de Deus) que lhes tenham instituído algo a respeito da
- Pelo céu, possuidor das constelações
- Não esperam nada, a não ser um estrondo que os fulmine enquanto estão disputando.
- Então (Deus) lhe disse: Está-lhes-á proibida a entrada (na terra Sagrada). Durante quarenta anos andarão
- Ó povo meu, hoje o poder é vosso; sois dominadores, na terra. Porém, quem nos
- Já houve exemplos, antes de vós; percorrei, pois, a terra e observai qual foi a
- Entre os adeptos do Livro há alguns a quem podes confiar um quintal de ouro,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



