Sura Qasas Verso 34 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَخِي هَارُونُ هُوَ أَفْصَحُ مِنِّي لِسَانًا فَأَرْسِلْهُ مَعِيَ رِدْءًا يُصَدِّقُنِي ۖ إِنِّي أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ﴾
[ القصص: 34]
Y mi hermano Harún se expresa con más soltura y claridad que yo, envíalo conmigo como ayudante que confirme mis palabras, pues realmente temo que me desmientan.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Mi hermano Aarón es más elocuente que yo, envíalo conmigo para que me ayude y confirme lo que yo diga, pues temo que me desmientan".
Noor International Center
34. »Y mi hermano Aarón es más elocuente que yo; envíalo conmigo como apoyo para que me crean. Realmente, temo que me desmientan».
English - Sahih International
And my brother Aaron is more fluent than me in tongue, so send him with me as support, verifying me. Indeed, I fear that they will deny me."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hijo mío! Establece la Oración, ordena lo reconocido, prohíbe lo reprobable y ten paciencia con
- Pero si negáis la verdad…Ya lo hicieron naciones anteriores a vosotros.Al Mensajero sólo le incumbe
- Pero no pueden auxiliarles, aunque son para ellos un ejército a su disposición
- Que en verdad las acciones de unos y de otros difieren.
- Ensalzado sea Allah, el Rey Verdadero, no hay dios sino Él, el Señor del noble
- Él es Quien ha hecho confluir los dos mares, uno dulce y agradable y otro
- Os sorprende que os haya llegado un recuerdo de vuestro Señor a través de uno
- Allah les ha sellado el corazón y el oído y en los ojos tienen un
- Posee las llaves de los cielos y de la tierra y expande y restringe la
- No hay inconveniente para el ciego, el lisiado o el enfermo, ni para ninguno de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب