Sura Assaaffat Verso 127 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ﴾
[ الصافات: 127]
E o desmentiram; porém, sem dúvida que comparecerão (para o castigo),
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E desmentiram-no; então, serão trazidos ao castigo,
Spanish - Noor International
127. Mas lo desmintieron, y serán conducidos (al castigo del fuego),
English - Sahih International
And they denied him, so indeed, they will be brought [for punishment],
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E os deixou como plantações devastadas (pelo gado)?
- E não os condenamos, senão que se condenaram a si próprios. De nada lhes valeram
- Comei, pois, de tudo aquilo sobre o qual tenha sido invocado o nome de Deus,
- Ao Faraó e seus chefes; porém, estes obedeceram à ordem do Faraó, embora a ordem
- Sê condescendente para com eles (ó Mohammad) e dize: Paz! Porém, logo haverão de saber.
- Sem dúvida que Deus vos socorreu, em Badr, quando estáveis em inferioridade de condições. Temei,
- E recorda-te de Lot, quando disse ao seu povo: Cometeis a obscenidade com convicção?
- Ó fiéis, voltai, sinceramente arrependidos, a Deus; é possível que o vosso Senhor absolva as
- (Dizendo): Em verdade, estamos em débito,
- Salvo aqueles que se arrependerem, se emendarem, se apegarem a Deus e consagrarem a sua
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



