Sura Anam Verso 36 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ إِنَّمَا يَسْتَجِيبُ الَّذِينَ يَسْمَعُونَ ۘ وَالْمَوْتَىٰ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ ثُمَّ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ﴾
[ الأنعام: 36]
Só te atenderão os sensatos; quanto aos mortos, Deus os ressuscitará; depois, a Ele retornarão.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Apenas, os que ouvem atendem a verdade. E quanto aos mortos, Allah ressuscitá-los-á. Em seguida, a Ele eles serão retornados
Spanish - Noor International
36. Solo responden a tu llamada (a la fe) quienes (realmente) escuchan. (Y quienes rechazan la verdad son como los muertos, que son incapaces de escuchar). Y Al-lah los resucitará, y después retornarán a Él (para ser juzgados).
English - Sahih International
Only those who hear will respond. But the dead - Allah will resurrect them; then to Him they will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tinham prometido a Deus que não fugiriam (do inimigo). Terão que responder pela promessa feita
- E não creiais que Deus está desatento a tudo quanto cometem os iníquos. Ele somente
- Lá não experimentarão a morte, além da primeira, e Ele os preservará do tormento da
- E entre os Seus sinais está o de mostrar-vos o relâmpago, provocando temos e esperança,
- Nesse dia, se dará o comparecimento ante o teu Senhor.
- Em verdade, os fiéis, que praticam o bem, abrigar-se-ão nos jardins do prazer.
- E os tolerarei, porque o Meu plano é firme.
- Recorda-lhes o dia em que faremos surgir uma testemunha de cada povo; então não será
- Acaso, Ele não lhes evidenciou quantas gerações anteriores à deles temos exterminado, apesar de caminharem
- Ele criou para vós animais de carga, o outros, para o abate. Comei, pois, de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers