Sura Anam Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ إِنَّمَا يَسْتَجِيبُ الَّذِينَ يَسْمَعُونَ ۘ وَالْمَوْتَىٰ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ ثُمَّ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ﴾
[ الأنعام: 36]
Es cierto que sólo responden los que escuchan. Allah devolverá la vida a los muertos, luego a Él regresaréis.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Solo responden [a tu llamado] los que escuchan, pero a los muertos [de corazón] Dios los resucitará y ante Él comparecerán.
Noor International Center
36. Solo responden a tu llamada (a la fe) quienes (realmente) escuchan. (Y quienes rechazan la verdad son como los muertos, que son incapaces de escuchar). Y Al-lah los resucitará, y después retornarán a Él (para ser juzgados).
English - Sahih International
Only those who hear will respond. But the dead - Allah will resurrect them; then to Him they will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los Zamud y los Ad negaron la veracidad de lo que ha de causar conmoción.
- Dejad marchad conmigo a los siervos de Allah, realmente soy para vosotros un mensajero fiel.
- A los que emigraron por Allah después de haber sido tratados injustamente les prepararemos en
- Dijo: Nos refugiamos en Allah de quedarnos con nadie que no sea aquel en cuyo
- Y dile: Te llamo a que te purifiques,
- entra en Mi Jardín.
- Así son los mensajeros. Hemos favorecido a unos sobre otros: Hubo algunos a los que
- Llenos de soberbia por ello, hablando groseramente en reuniones nocturnas.
- Por el Libro clarificador!
- Dijeron: Pídele a tu Señor por nosotros que nos aclare cómo ha de ser. Respondió:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers