Sura Anam Verso 36 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ إِنَّمَا يَسْتَجِيبُ الَّذِينَ يَسْمَعُونَ ۘ وَالْمَوْتَىٰ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ ثُمَّ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ﴾
[ الأنعام: 36]
Es cierto que sólo responden los que escuchan. Allah devolverá la vida a los muertos, luego a Él regresaréis.
Sura Al-Anam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Solo responden [a tu llamado] los que escuchan, pero a los muertos [de corazón] Dios los resucitará y ante Él comparecerán.
Noor International Center
36. Solo responden a tu llamada (a la fe) quienes (realmente) escuchan. (Y quienes rechazan la verdad son como los muertos, que son incapaces de escuchar). Y Al-lah los resucitará, y después retornarán a Él (para ser juzgados).
English - Sahih International
Only those who hear will respond. But the dead - Allah will resurrect them; then to Him they will be returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien ha hecho descender sobre ti el Libro, en el que hay signos
- Esos son los que Allah ha favorecido entre los profetas de la descendencia de Adam,
- El día en que se encuentren con Él, el saludo que recibirán será: Paz. Y
- Conoce lo que hay en los cielos y en la tierra y sabe lo que
- Y ser bondadoso con mi madre; no me ha hecho ni insolente ni rebelde.
- no lo devolvéis a la vida, si sois veraces?
- El Shaytán les susurró, por lo que se les hizo manifiesto lo que estaba oculto
- Él es Quien envía los vientos como preludio de Su misericordia. Y hacemos descender del
- Los Zamud, por su exceso, negaron la verdad.
- Acaso quieren acelerar la llegada de Nuestro castigo?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers