Sura Fussilat Verso 41 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالذِّكْرِ لَمَّا جَاءَهُمْ ۖ وَإِنَّهُ لَكِتَابٌ عَزِيزٌ﴾
[ فصلت: 41]
Es cierto que los que se han negado a creer en el Recuerdo cuando les ha llegado...Es un Libro sin igual.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Quienes se negaron a creer en el Mensaje cuando les llegó, sepan que este es un Libro sublime.
Noor International Center
41. En verdad, quienes no creen en la Exhortación (el Corán) tras haber llegado a ellos (serán castigados). Y el (Corán) es un Libro poderoso (honorable y fuertementepreservado, que no puede ser corrompido).
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve in the message after it has come to them... And indeed, it is a mighty Book.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se os ha prescrito combatir, aunque os sea odioso, pero puede que os disguste algo
- Así pues, quien quiera que recuerde.
- Y lo rescatamos poniendo en su lugar una magnífica ofrenda
- Así pues, ten paciencia, como la tuvieron los mensajeros dotados de resolución. No pidas que
- Es cierto que Nosotros heredaremos la tierra y a quien haya en ella y a
- Dijo: Si Allah quiere me hallarás paciente y no te desobedeceré en nada.
- El día en que los hipócritas y las hipócritas les digan a los que creyeron:
- De Allah es cuanto hay en los cielos y en la tierra; tanto si manifestáis
- Allí serán inmortales para siempre; es cierto que Allah tiene junto a Él una hermosa
- Y por cierto que en los animales de rebaño tenéis una lección: Os damos de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



