Sura Naziat Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا﴾
[ النازعات: 42]
Interrogar-te-ão acerca da Hora: Quando aportará?
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Perguntam-te pela Hora: Quando será sua ancoragem?
Spanish - Noor International
42. Te preguntan (oh, Muhammad!)cuándo tendrá lugar la Hora final.
English - Sahih International
They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize: Cremos em Deus, no que nos foi revelado, no que foi revelado a Abraão,
- Criamo-vos e vos demos configuração, então dissemos aos anjos: Prostrais-vos ante Adão! E todos se
- Disse: Ó Senhor meu, como poderei ter um filho, se a velhice me alcançou a
- Sofrei, pois o Meu castigo e a Minha admoestação!
- Recorda-lhes o dia em que o congregaremos, em grupos, os devotos, ante o Clemente.
- E por que não haveríamos de crer em Deus e em tudo quanto nos chegou,
- Enquanto que os incrédulos... ai dele! Ele desvanecerá as sua ações.
- E no dia em que soar a trombeta, espantar-se-ão aqueles que estiverem nos céus e
- Em verdade, Deus sustém os céus e a terra, para que não se desloquem, e
- (Os hipócritas) clamarão: Acaso não estávamos convosco? Ser-lhes-á replicado: Sim! Porém, caístes em tentação e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers