Sura Naziat Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا﴾
[ النازعات: 42]
Interrogar-te-ão acerca da Hora: Quando aportará?
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Perguntam-te pela Hora: Quando será sua ancoragem?
Spanish - Noor International
42. Te preguntan (oh, Muhammad!)cuándo tendrá lugar la Hora final.
English - Sahih International
They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não creiais que Deus está desatento a tudo quanto cometem os iníquos. Ele somente
- Ou por que não lhe foi enviado um tesouro? Ou por que não possui um
- Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam-nos.
- E se não lhes apresentas um sinal, dizem-te: Porque não o inventas? Dize: Eu não
- Ele foi Quem escolheu, entre os iletrados, um Mensageiro da sua estirpe, para ditar-lhes os
- Acaso, não é certo que em sua calúnia dizem:
- Não é dado a profeta algum fazer cativos, antes de lhes haver subjugado inteiramente a
- A corrupção surgiu na terra e no mar por causa do que as mãos dos
- Está, porventura, de posse do incognoscível? Estabeleceu, acaso, um pacto com o Clemente?
- E lhe fortalecemos o império e o agraciamos com a sabedoria e a jurisprudência.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers