Sura Naziat Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا﴾
[ النازعات: 42]
Interrogar-te-ão acerca da Hora: Quando aportará?
Surah An-Naziat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Perguntam-te pela Hora: Quando será sua ancoragem?
Spanish - Noor International
42. Te preguntan (oh, Muhammad!)cuándo tendrá lugar la Hora final.
English - Sahih International
They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus decretou: Venceremos, Eu e os Meus mensageiros! Em verdade, Deus é Poderoso, Fortíssimo.
- E sacode o tronco da tamareira, de onde cairão sobre ti tâmaras madura e frescas.
- Retribui, tu, o mal da melhor forma; Nós sabemos melhor do que ninguém o que
- Anteriormente, para servir de orientação aos humanos, e relevou ainda o Discernimento. Aqueles que negarem
- Tampouco sereis censurados se fizerdes alusão a uma proposta de casamento e estas mulheres, ou
- Ó fiéis, não vos é permitido herdar as mulheres, contra a vontade delas, nem as
- Ele vos absolverá os pecados e vos concederá um prazo, até um término prefixado, porque
- Nós vos decretamos a morte, e jamais seremos impedidos,
- Se os iníquos possuíssem tudo quanto existe na terra e outro tanto mais, dá-lo-iam, para
- Quem estaria disposto a emprestar a Deus, espontaneamente, para que Ele se multiplique infinitamente? Deus
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



