Sura Tawbah Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يُحْمَىٰ عَلَيْهَا فِي نَارِ جَهَنَّمَ فَتُكْوَىٰ بِهَا جِبَاهُهُمْ وَجُنُوبُهُمْ وَظُهُورُهُمْ ۖ هَٰذَا مَا كَنَزْتُمْ لِأَنفُسِكُمْ فَذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَكْنِزُونَ﴾
[ التوبة: 35]
No dia em que tudo for fundido no fogo infernal e com isso forem estigmatizadas as suas frontes, os seus flancos e assuas espáduas, ser-lhes-á dito: eis o que entesourastes! Experimentai-o, pois!
Surah At-Tawbah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, quando os incandescerem no fogo da Geena, e, com eles, lhes cauterizar as frontes e os flancos e os dorsos, dir-se-lhes-á: Isto é o que entesourastes, para vós mesmos: então, experimentai o que entesouráveis.
Spanish - Noor International
35. El día en que serán juzgados, lo que atesoraron se calentará al rojo vivo en el fuego del infierno y se les marcará con ello la frente, los costados y la espalda; (y se les dirá:) «Eso es lo que atesorasteis para vosotros mismos; sufrid el castigo (por lo que acumulasteis)!».
English - Sahih International
The Day when it will be heated in the fire of Hell and seared therewith will be their foreheads, their flanks, and their backs, [it will be said], "This is what you hoarded for yourselves, so taste what you used to hoard."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- São inimigos para mim, coisa que não acontece com o Senhor do Universo,
- Deus rechaçou os incrédulos que, apesar da sua fúria, não tiraram vantagem alguma; basta Deus
- Qual! Não os escutes; porém, prostra-te e aproxima-te (de Deus)!
- O dos que estiverem à esquerda - E quem são os que estarão à esquerda?
- Entre os homens há aquele que, falando da vida terrena, te encanta, invocando Deus por
- Ó povo meu, não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque minha recompensa só procede
- E aqueles que o alterarem, depois de o haverem ouvido, estarão cometendo (grave) delito. Sabeis
- E se a verdade tivesse satisfeito os seus interesses, os céus e a terra, com
- Não meditam, acaso, no Alcorão? Se fosse de outra origem, que não de Deus, haveria
- E àqueles, dentre vós, que o cometerem (homens e mulheres), puni-os; porém, caso se arrependam
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers