Sura Nahl Verso 71 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ فَضَّلَ بَعْضَكُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ فِي الرِّزْقِ ۚ فَمَا الَّذِينَ فُضِّلُوا بِرَادِّي رِزْقِهِمْ عَلَىٰ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَهُمْ فِيهِ سَوَاءٌ ۚ أَفَبِنِعْمَةِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ﴾
[ النحل: 71]
Deus favoreceu, com a Sua mercê, uns mais do que outros; porém, os favorecidos não repartem os seus bens com os seusservos, para que com isso sejam iguais. Desagradecerão, acaso, as mercês de Deus!
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E Allah preferiu alguns de vós a outros, na repartição do sustento. Então, os que são preferidos não estão partilhando seu sustento com seus escravos e nele, seriam iguais. Então, negam eles a graça de Allah?
Spanish - Noor International
71. Y Al-lah ha concedido a unos más bienes (y posición) que a otros.Y los favorecidos no van a entregar sus bienes a sus esclavos para estar al mismo nivel que ellos[468].¿Acaso van a negar las gracias de Al-lah?
[468] Mediante este ejemplo, Al-lah denuncia que se adoren a otros además de a Él y explica que, del mismo modo que el hombre no aceptaría compartir con sus esclavos su riqueza y estatus, Él no puede aceptar que Sus siervos se equiparen a Él y compartan Su gloria, poder y divinidad.
English - Sahih International
And Allah has favored some of you over others in provision. But those who were favored would not hand over their provision to those whom their right hands possess so they would be equal to them therein. Then is it the favor of Allah they reject?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse-lhe: Assim será, porque teu Senhor disse: Isso Me é fácil! E faremos disso um
- Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Nem ninguém acorrentará, como Ele (o fará);
- Juraram solenemente por Deus que, se lhes fosse apresentado um admoestador, encaminhar-se-iam mais do que
- Dizendo: Quê! Acaso, haveremos de seguir um homem solitário, surgido dentre nós? Cairíamos, então, em
- E ele lhes jurou: Sou para vós um fiel conselheiro.
- Deus favoreceu, com a Sua mercê, uns mais do que outros; porém, os favorecidos não
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os acolherá em sua misericórdia. Tal
- Esses são alguns relatos do incognoscível que te revelamos, que os não conhecias tu, nem
- E desvanecer-se-á tudo quanto haviam invocado antes, e se convencerão de que não terão escapatória.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers