Sura Shuara Verso 93 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مِن دُونِ اللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ﴾
[ الشعراء: 93]
Em vez de Deus? Poderão, acaso, socorrer-vos ou socorrem-se a si mesmos?
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Além de Allah? Socorrem-vos ou se socorrem a si mesmos?
Spanish - Noor International
93. »¿Acaso pueden ayudaros o ayudarse a sí mismos?».
English - Sahih International
Other than Allah? Can they help you or help themselves?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Em verdade, facilitamos o Alcorão, para a admoestação. Haverá, porventura, algum admoestado?
- Outrossim, Deus fê-lo ascender até Ele, porque é Poderoso, Prudentíssimo.
- E junto a eles haverá mulheres castas, restringindo os olhares, com grandes olhos,
- Seguramente, vós, ó fiéis, infundis em seus corações mais terror ainda do que Deus; isso,
- Os anjos o chamaram, enquanto rezava no oratório, dizendo-lhe: Deus te anuncia o nascimento de
- Ele admite em Sua misericórdia quem Lhe apraz; porém, destinou aos iníquos, um doloroso castigo.
- Ou que os alcance com um processo de aniquilamento gradual? Porém, sabei que o vosso
- Disseram: Ó Senhor nosso, nós mesmos nos condenamos e, se não nos perdoares a Te
- Sabei que os que baixam as suas vozes na presença do Mensageiro de Deus, são
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers