Sura Shuara Verso 93 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مِن دُونِ اللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ﴾
[ الشعراء: 93]
Em vez de Deus? Poderão, acaso, socorrer-vos ou socorrem-se a si mesmos?
Surah Ash-Shuara in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Além de Allah? Socorrem-vos ou se socorrem a si mesmos?
Spanish - Noor International
93. »¿Acaso pueden ayudaros o ayudarse a sí mismos?».
English - Sahih International
Other than Allah? Can they help you or help themselves?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O Faraó disse: Ó chefes, não tendes, que eu saiba, outro deus além de mim!
- Dize-lhes: Ó meus servos, fiéis, temei a vosso Senhor! Para aqueles que praticam o bem
- Repara, pois, qual foi a sorte da sua conspiração! Exterminamo-los, juntamente com todo o seu
- Ou invejam seus semelhantes por causa do que Deus lhes concedeu de Sua graça? Já
- Não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque a minha recompensa virá do Senhor do
- Sendo que Ele vos criou gradativamente?
- Semelhantes a pérolas bem guardadas.
- Disseram-lhe: Vieste, acaso, para desviar-nos das nossas divindades? Se és um dos verazes, envia-nos a
- Tais eram as cidades, de cujas histórias te narramos algo: sem dúvida que seus mensageiros
- E não enviamos os sinais somente porque os primitivos os desmentiram. Havíamos apresentado ao povo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



