Surah Raad Aya 43 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَسْتَ مُرْسَلًا ۚ قُلْ كَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَمَنْ عِندَهُ عِلْمُ الْكِتَابِ﴾
[ الرعد: 43]
At sila na hindi sumasampalataya ay nagsasabi: “Ikaw (o Muhammad) ay hindi isang Tagapagbalita.” Ipagbadya: “Sapat na bilang saksi sa pagitan natin si Allah, gayundin sa mga tao na may karunungan sa Kasulatan (katulad ni Abdullah bin Salam at iba pang mga Hudyo at Kristiyano na yumakap sa Islam).” ABrAhAm
Surah Ar-Rad in Filipinotraditional Filipino
Nagsasabi ang mga tumangging sumampalataya na ikaw ay hindi isang isinugo. Sabihin mo: "Nakasapat si Allāh bilang saksi sa pagitan ko at ninyo, at ang sinumang may taglay ng kaalaman sa Kasulatan
English - Sahih International
And those who have disbelieved say, "You are not a messenger." Say, [O Muhammad], "Sufficient is Allah as Witness between me and you, and [the witness of] whoever has knowledge of the Scripture."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Kaya’t kung nais ninyong dalitin ang Qur’an, manikluhod kayo ng
- Maliban sa Mushrikun na mayroon kayong kasunduan, at hindi nagbigay
- At sila ay nagsasabi: “Ang Pinakamapagbigay (Allah) ay nagkaanak ng
- Hindi baga isang patnubay sa kanila (na mapag- alaman) kung
- LuwalhatiinsiAllah, angTagapanustos atTagapagtangkilik ng lahat ng mga nilalang
- Sa Araw na ito, ang ibang mga mukha ay magniningning
- Ipagbadya: “Itanghal ninyo sa harapan ang inyong mga saksi na
- Kaya’t ipagbadya ang magandang balita sa mga sumasampalataya (sa Kaisahan
- Na gumagawa (ng buong pagsisikap sa makamundong buhay sa pagsamba
- At ang mga naninirahan sa lungsod ay nagsilabas na nangagagalak
Quran surahs in Filipino :
Download surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



