Sura Tawbah Verso 43 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿عَفَا اللَّهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمْ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكَ الَّذِينَ صَدَقُوا وَتَعْلَمَ الْكَاذِبِينَ﴾
[ التوبة: 43]
Deus te indultou! Por que os dispensaste da luta, antes que se pudesse distinguir entre os sinceros e os mentirosos?
Surah At-Tawbah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que Allah indulta-te! Por que tu Ihes permitiste não saírem a campo, antes que se tornassem evidentes para ti, os que diziam a verdade, e conhecesses os mentirosos?
Spanish - Noor International
43. Que Al-lah te perdone (Muhammad)[311]! ¿Cómo les permitiste quedarse (y no salir a luchar) antes de tener certeza de quiénes eran sinceros (cuando se excusaban) y de quiénesmentían?
[311] Esta llamada de atención de Al-lah al Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— prueba a quienes consideran que Muhammad—que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— es el autor del Corán que él no podía haberlo escrito, pues no tendría mucho sentido que se reprendiera a sí mismo.
English - Sahih International
May Allah pardon you, [O Muhammad]; why did you give them permission [to remain behind]? [You should not have] until it was evident to you who were truthful and you knew [who were] the liars.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Ó humanos, temei vosso Senhor e temei o dia em que um pai em nada
- Mas Deus é vosso Protetor, e é o melhor dos socorredores.
- Alem dessas não te será permitido casares com outras, nem trocá-las por outras mulheres, ainda
- Eis aqui o Livro bendito que temos revelado, confirmante dos anteriores, para que admoestes, com
- -E Nós sabemos aqueles que, dentre vós, são os desmentidores-
- Ainda propicia igualmente mulheres varões, e faz estéril quem Lhe apraz, porque é Poderoso, Sapientíssimo.
- E de quando Moisés disse ao seu povo: Deus vos ordena sacrificar uma vaca. Disseram:
- Os fiéis que não obscurecerem a sua fé com injustiças obterão a segurança e serão
- E persistiram, em seu supremo pecado.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers