Sure Tawbah Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿عَفَا اللَّهُ عَنكَ لِمَ أَذِنتَ لَهُمْ حَتَّىٰ يَتَبَيَّنَ لَكَ الَّذِينَ صَدَقُوا وَتَعْلَمَ الْكَاذِبِينَ﴾
[ التوبة: 43]
Allah verzeihe dir! Warum hast du ihnen erlaubt (, zurückzubleiben), bevor sich dir diejenigen klar gezeigt haben, die wahrhaftig sind, und du die Lügner kennst?
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH hat dir vergeben! Weshalb hast du ihnen die Erlaubnis (nicht auszuziehen) erteilt? (Hättest du doch gewartet), bis dir diejenigen ersichtlich werden, welche die Wahrheit gesprochen haben und du die Lügner erkennst!
German - Adel Theodor Khoury
Gott verzeihe dir! Warum hast du sie befreit? (Hättest du nur gewartet), bis dir deutlich geworden war, wer die Wahrheit sagt, und du die Lügner in Erfahrung gebracht hast!
Page 194 German transliteration
English - Sahih International
May Allah pardon you, [O Muhammad]; why did you give them permission [to remain behind]? [You should not have] until it was evident to you who were truthful and you knew [who were] the liars.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, wird der Allerbarmer Liebe
- Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
- sie zurückbringen, wenn ihr wahrhaftig seid?
- Unter den Gläubigen gibt es Männer, die das wahr gemacht haben, wozu
- Und wenn du unter ihnen bist und nun für sie das Gebet
- Denjenigen aber, die an Allah und Seine Gesandten glauben und keinen Unterschied
- Sie bezichtigten sie der Lüge, und so gehörten sie zu denen, die
- die Gärten Edens, deren Tore ihnen geöffnet stehen,
- Und wer von ihnen sagen sollte: "Ich bin ein Gott außer Ihm",
- (o ihr,) die Nachkommenschaft derer, die Wir mit Nuh trugen. Gewiß, er
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers