Sura TaHa Verso 116 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ﴾
[ طه: 116]
E quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adão! Todos se prostraram menos Lúcifer, que se negou.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quando dissemos aos anjos: Prosternai-vos diante de Adão; então, prosternaram-se, exceto Iblis. Ele recusou fazê-lo.
Spanish - Noor International
116. Y recuerda cuando dijimos a los ángeles que se postraran ante Adán y se postraron todos, con la excepción de Iblis[593] (que se encontraba entre ellos) y se negó a hacerlo.
[593] Ver la nota de la aleya 34 de la sura 2.
English - Sahih International
And [mention] when We said to the angels, "Prostrate to Adam," and they prostrated, except Iblees; he refused.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E apanha um feixe de capim, e golpeia com ele; e não perjures! Em verdade,
- Os fiéis, os judeus, os sabeus e os cristãos, que crêem em Deus, no Dia
- Qual! Em verdade não temem a outra vida.
- É um registro escrito
- Mesmo que também sejamos ossos deteriorados?
- Sabemos que te atribula o que dizem; porém, não é a ti que desmentem; outrossim,
- Dize-lhes: Basta-me Deus por testemunha, entre vós e mim. Ele conhece o que há nos
- Então, Deus dirá: Ó Jesus, filho de Maria, recordar-te de Minhas Mercês para contigo e
- Dize-lhes: percorrei a terra e observai qual foi a sorte dos desmentidores.
- Não reparaste nos que foram agraciados com uma parte do Livro, e mesmo quando foram
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers