Sura Kahf Verso 47 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَتَرَى الْأَرْضَ بَارِزَةً وَحَشَرْنَاهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا﴾
[ الكهف: 47]
E recorda-lhes o dia em que moveremos as montanhas, quando então verás a terra arrasada, e os congregaremos, sem seomitir nenhum deles.
Surah Al-Kahf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E um dia, faremos caminhar as montanhas, e tu verás a terra aplanada; e reuní-los-emos e não deixaremos nenhum deles sequer.
Spanish - Noor International
47. Y (recuerda, oh, Muhammad!) el Día (de la Resurrección) en que haremos desaparecer las montañas y verás la tierra (totalmente) nivelada (sin nada que sobresalga en ella). Ese día los reuniremos a todos sin descuidar a nadie.
English - Sahih International
And [warn of] the Day when We will remove the mountains and you will see the earth prominent, and We will gather them and not leave behind from them anyone.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não serão nem as vossas riquezas, nem os vosso filhos que vos aproximarão dignamente
- Desfrutará de uma vida prazenteira.
- Então o rei disse: Trazei-mo! Quero que sirva exclusivamente a mim! E quando lhe falou,
- Dize aos Meus servos fiéis que observem a oração, que façam caridade, privativa ou paladinamente,
- Vosso Deus é um Deus Único! Porém, quanto àqueles que não crêem na outra vida,
- Ela o desejou, e ele a teria desejado, se não se apercebesse da evidência do
- Não aquilatam o Poder de Deus como devem, quando dizem: Deus nada revelou a homem
- Não desviou o olhar, nem transgrediu.
- E dize: Louvado seja Deus, que jamais teve filho algum, tampouco teve parceiro algum na
- Originador dos céus e da terra! Como poderia Ter prole, quando nunca teve esposa, e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



