Sura Muminun Verso 56 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿نُسَارِعُ لَهُمْ فِي الْخَيْرَاتِ ۚ بَل لَّا يَشْعُرُونَ﴾
[ المؤمنون: 56]
Aceleramos-lhes as mercês? Qual! De nada se apercebem!
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Estamo-lhes apressando as boas cousas? Não. Mas eles não percebem.
Spanish - Noor International
56. son un adelanto de los bienes que recibirán (en la otra vida)? No!, pero no se dan cuenta.
English - Sahih International
Is [because] We hasten for them good things? Rather, they do not perceive.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O sol e a lua giram (em suas órbitas).
- Qual! Tão-somente O invocaríeis; se Ele quisesse, concederia o que Lhe imploráveis e então vos
- Qual é melhor recepção, esta ou a da árvore do zacum?
- Que o homem repare, pois, em seu alimento.
- E toda a ação, pequena ou grande, está registrada.
- Ó Senhor nosso, estabeleci parte da minha descendência em um vale inculto perto da Tua
- Quem é melhor: o que alicerçou o seu edifício, fundamentado no temor a Deus, esperançoso
- E não defraudeis os humanos em seus bens, e não pratiqueis devassidão na terra, com
- Certamente (este Alcorão), é uma revelação do Senhor do Universo.
- Ainda, se for um dos que estão à direita,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



