Sura Maryam Verso 48 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَعْتَزِلُكُمْ وَمَا تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ وَأَدْعُو رَبِّي عَسَىٰ أَلَّا أَكُونَ بِدُعَاءِ رَبِّي شَقِيًّا﴾
[ مريم: 48]
Abandonar-vos-ei, então, com tudo quanto adorais, em vez de Deus. Só invocarei o meu Senhor; espero, com ainvocação de meu Senhor, não ser desventurado.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E aparto-me de vós e do que invocais, em vez de Allah, e invoco a meu Senhor. Quiçá, não seja eu infeliz com a súplica a meu Senhor.
Spanish - Noor International
48. »Y me alejaré de vosotrosy de lo que invocáis fuera de Al-lah. Yo invoco (y adoro) solamente a mi Señor. Espero no ser desafortunado en mis súplicas (y en mi adoración) a mi Señor».
English - Sahih International
And I will leave you and those you invoke other than Allah and will invoke my Lord. I expect that I will not be in invocation to my Lord unhappy."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, quem a corre a ti,
- Qual! Imagináveis que o Mensageiro e os fiéis jamais voltariam às suas famílias; tal pensamento
- E menciona Moisés, no Livro, porque foi leal e foi um mensageiro e um profeta.
- E recordar-te de quando Deus disse: Ó Jesus, filho de Maria! Foste tu quem disseste
- E nós não compreendemos se o mal era destinado àqueles que estão na terra ou
- E a trombeta soará; e aqueles que estão nos céus e na terra expirarão, com
- E de quando dividimos o mar e vos salvamos, e afogamos o povo do Faraó,
- E voltai, contritos, porque, então, não sereis socorridos.
- E aqueles que creram, bem como as sua proles, que os seguirem na fé, reuni-los-emos
- Quando aquela coisa envolvente cobriu a árvore de lótus,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



