Sura Maryam Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا اعْتَزَلَهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ وَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ ۖ وَكُلًّا جَعَلْنَا نَبِيًّا﴾
[ مريم: 49]
E quando os abandonou com tudo quanto adoravam, em vez de Deus, agraciamo-lo com Isaac e Jacó, e designamosambos como profetas.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quando ele se apartou deles e do que adoravam, em vez de Allah, dadivamo-lo com Isaque e Jacó. E de cada um fizemos profeta.
Spanish - Noor International
49. Y cuando se alejó de ellos y de lo que invocaban (y adoraban) fuera de Al-lah, le concedimos a Isaac, y a (este le concedimos a) Jacob. Y ambos fueron profetas.
English - Sahih International
So when he had left them and those they worshipped other than Allah, We gave him Isaac and Jacob, and each [of them] We made a prophet.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o que vos impede de combater pela causa de Deus e dos indefesos, homens,
- Qual! Arremessamos a verdade sobre a falsidade, o que a anula. Ei-la desvanecida. Ai de
- E não disfarceis a verdade com a falsidade, nem a oculteis, sabendo-a.
- Deus estabelece a verdade com as Suas palavras, ainda que isto desgoste os pecadores.
- Num Livro bem guardado,
- Porque se guiaram pelas palavras puras e se encaminharam até à senda do Laudabilíssimo.
- Prescreveu-vos a mesma religião que havia instituído para Noé, a qual te revelamos, a qual
- Recorda-lhes o dia em que (Deus) os convocará e lhes dirá: Onde estão os parceiros
- Ó fiéis, contribuí com o que de melhor tiverdes adquirido, assim como com o que
- E se Deus não lhes tivesse decretado o seu banimento, tê-los-ia castigado nesse mundo, e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



