Sura Maryam Verso 48 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَعْتَزِلُكُمْ وَمَا تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ وَأَدْعُو رَبِّي عَسَىٰ أَلَّا أَكُونَ بِدُعَاءِ رَبِّي شَقِيًّا﴾
[ مريم: 48]
Me alejaré de vosotros y de lo que adoráis fuera de Allah e invocaré a mi Señor, tal vez no quede decepcionado en mi súplica de Él.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Me alejaré de ustedes y de cuanto invocan en vez de Dios, e imploraré a mi Señor, y espero que mis ruegos a mi Señor no sean rechazados".
Noor International Center
48. »Y me alejaré de vosotrosy de lo que invocáis fuera de Al-lah. Yo invoco (y adoro) solamente a mi Señor. Espero no ser desafortunado en mis súplicas (y en mi adoración) a mi Señor».
English - Sahih International
And I will leave you and those you invoke other than Allah and will invoke my Lord. I expect that I will not be in invocation to my Lord unhappy."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y juran por Allah con los más solemnes juramentos que si tú lo ordenas saldrán
- Dirige tu rostro hacia la práctica de Adoración auténtica, antes de que llegue un día
- Y después de eso extendió la tierra,
- Hombres! Os ha llegado una prueba de vuestro Señor y hemos hecho que descendiera para
- Invocan fuera de Allah lo que ni les daña ni les beneficia. Ese es el
- Di: Llamad a los que afirmáis aparte de Allah! No tienen el más mínimo dominio
- Esto es lo que más se ajusta a que den un testimonio verdadero o teman
- Los que han tomado fuera de Allah protectores son como la araña que se ha
- Ya habíamos enviado a Musa con Nuestros signos: Saca a tu gente de las tinieblas
- se le tomará una cuenta fácil
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers