Sura Maryam Verso 47 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ سَلَامٌ عَلَيْكَ ۖ سَأَسْتَغْفِرُ لَكَ رَبِّي ۖ إِنَّهُ كَانَ بِي حَفِيًّا﴾
[ مريم: 47]
Disse-lhe: Que a paz esteja contigo! Implorarei, para ti, o perdão do meu Senhor, porque é Agraciante para comigo.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Abraão disse: Que a paz seja sobre ti. Implorarei a meu Senhor perdão para ti. Por certo, Ele é Afável para comigo.
Spanish - Noor International
47. (Abraham) le dijo: «La paz esté contigo. Pediré a mi Señor que te perdone[551]. Él siempre es benévolo conmigo (y responde a mis súplicas).
[551] Ver las aleyas 113 y 114 de la sura 9.
English - Sahih International
[Abraham] said, "Peace will be upon you. I will ask forgiveness for you of my Lord. Indeed, He is ever gracious to me.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes mais: Certamente, temos o castigo do dia terrível, se desobedecer ao meu Senhor.
- Ó fiéis, temei a Deus e permanecei com os verazes!
- Quanto àquele a quem for entregue o registro na destra,
- Se emprestardes a Deus espontaneamente, Ele vo-lo multiplicará o vos perdoará, porque Deus é Retribuidor,
- Dela vos criamos, a ela retornareis, e dela vos faremos surgir outra vez.
- Menos Lúcifer, que se ensoberbeceu e se contou entre os incrédulos.
- Em verdade, Deus amaldiçoou os incrédulos e lhes preparou o tártaro.
- Certamente que vos poremos à prova mediante o temor, a fome, a perda dos bens,
- Não reparas, acaso, em que tudo quanto há nos céus e tudo quanto há na
- Como podem os idólatras fazer um tratado com Deus e Seu Mensageiro - Exceto aqueles
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



