Sura Al Isra Verso 56 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِهِ فَلَا يَمْلِكُونَ كَشْفَ الضُّرِّ عَنكُمْ وَلَا تَحْوِيلًا﴾
[ الإسراء: 56]
Dize-lhes: Invocai os que pretendeis em vez d'Ele! Porém não poderão vos livrar das adversidades, nem as modificar.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Invocai os que pretendeis serem deuses, além dEle: Eles não possuirão o dom de remover de vós o infortúnio nem alterá-lo
Spanish - Noor International
56. Diles (oh, Muhammad!): «Convocad a quienes decís que comparten la divinidad con Al-lah. (Veréis que) no pueden libraros de ningún mal ni pueden desviarlo (de vosotros)».
English - Sahih International
Say, "Invoke those you have claimed [as gods] besides Him, for they do not possess the [ability for] removal of adversity from you or [for its] transfer [to someone else]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando os invocardes, não ouvirão a vossa súplica e, mesmo se a ouvirem, não vos
- Iluminá-los-á e melhorará as suas condições,
- Porque se guiaram pelas palavras puras e se encaminharam até à senda do Laudabilíssimo.
- Porém, teu Senhor é Indulgente, Misericordiosíssimo. Se ele os punisse pelo que cometeram, acelerar-lhes-ia o
- Alguém inquiriu sobre um castigo iminente,
- Fugi do pecado, tanto confesso como íntimo, porque aqueles que lucram como o pecado serão
- E se não fosse pela graça de Deus e pela Sua misericórdia para convosco... e
- Aqueles que crêem em Deus e no Dia do Juízo Final não te pedirão isenção
- Aqueles que invocais em vez de Deus são servos, como vós. Suplicai-lhes, pois, que vos
- E Deus deseja aliviar-vos o fardo, porque o homem foi criado débil.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers