Sura TaHa Verso 48 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ طه: 48]
Foi-nos revelado que o castigo recairá sobre quem nos desmentir e nos desdenhar.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, foi-nos revelado que o castigo será sobre quem desmente a Mensagem e volta as costas.
Spanish - Noor International
48. »Nos ha sido revelado que quien desmienta (el mensaje que traemos) y le dé la espalda será castigado”».
English - Sahih International
Indeed, it has been revealed to us that the punishment will be upon whoever denies and turns away.' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É que creiais em Deus e em Seu Mensageiro, e que sacrifiqueis os vossos bens
- Pergunta-lhes qual deles está disposto a assegurar isto?
- A absolvição não alcançará aqueles que cometerem obscenidades até à hora da morte, mesmo que
- Não podereis, jamais, ser eqüitativos com vossas esposas, ainda que nisso vos empenheis. Por essa
- E iniciaram a manhã com uma (injusta) resolução.
- E se rejeitardes (a Mensagem), sabei que outras gerações, anteriores a vós, desmentiram (seus mensageiros).
- Juro pelos planetas,
- Dize-lhes: Em verdade, os primeiros e os últimos.
- Quando emprestardes algo com usura, para que vos aumente (em bens), às expensas dos bens
- Crede, pois, em Deus, em Seu Mensageiro e na Luz que vos temos revelado, porque
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers