Sura TaHa Verso 48 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ طه: 48]
Foi-nos revelado que o castigo recairá sobre quem nos desmentir e nos desdenhar.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, foi-nos revelado que o castigo será sobre quem desmente a Mensagem e volta as costas.
Spanish - Noor International
48. »Nos ha sido revelado que quien desmienta (el mensaje que traemos) y le dé la espalda será castigado”».
English - Sahih International
Indeed, it has been revealed to us that the punishment will be upon whoever denies and turns away.' "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó fiéis, não entreis em casa de alguma além da vossa, a menos que peçais
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra, e todos os assuntos
- E disseram: Ó Senhor nosso, apressa-nos a nossa sentença, antes do Dia da Rendição de
- E quando se apresentaram a ele (José) disseram: Ó excelência, a miséria caiu sobre nós
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra. Ela dá a vida e
- Certamente não poderias fazer ouvir os mortos, nem os surdos, quando voltam as costas em
- Dizendo: Ó Moisés, vens, acaso, para nos expulsar das nossas terras com a tua magia?
- E aqueles que creram, bem como as sua proles, que os seguirem na fé, reuni-los-emos
- Deus foi Quem fez a noite, para que repousásseis, e o dia, para (vos) ajudar
- Que os fiéis não tomem por confidentes os incrédulos, em detrimento de outros fiéis. Aqueles
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



