Sure TaHa Vers 48 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ طه: 48]
Uns ist ja (als Offenbarung) eingegeben worden, daß die Strafe denjenigen überkommt, der (die Botschaft) für Lüge erklärt und sich abkehrt'."
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, uns wurde bereits als Wahy zuteil, daß die Peinigung doch dem bestimmt ist, der leugnet und sich abwendet."
German - Adel Theodor Khoury
Uns ist ja offenbart worden, daß die Pein den überkommt, der (die Botschaft) für Lüge erklärt und sich abkehrt.
Page 314 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, it has been revealed to us that the punishment will be upon whoever denies and turns away.' "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer,
- Ha-Mim.
- Da zogen sie beide los, bis, als sie ein Schiff bestiegen, er
- Wir machten ja die Berge dienstbar, daß sie mit ihm zusammen abends
- So machen Wir die einen Ungerechten zu Beschützern der anderen für das,
- Und diese eure Meinung, die ihr von eurem Herrn hattet, hat euch
- Sie schätzen Allah nicht ein, wie es Ihm gebührt. Allah ist wahrlich
- Und als du von deinen Angehörigen frühmorgens weggingst, um den Gläubigen Stellungen
- Gewiß, Wir sind es, die Wir die Erde und (all die,) die
- sie nehmen, was ihr Herr ihnen gegeben hat, denn sie pflegten davor
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



