Sura TaHa Verso 48 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ طه: 48]
Verdaderamente se nos ha inspirado que el castigo caerá sobre el que desmienta y se aparte.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Nos ha sido revelado que quien desmienta y rechace [el Mensaje] será castigado’".
Noor International Center
48. »Nos ha sido revelado que quien desmienta (el mensaje que traemos) y le dé la espalda será castigado”».
English - Sahih International
Indeed, it has been revealed to us that the punishment will be upon whoever denies and turns away.' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Yusuf! Tú que eres veraz, danos un juicio sobre siete vacas gordas a las que
- Allah no puso dos corazones en el interior del hombre, ni hizo que vuestras esposas
- Y si castigáis, hacedlo en la misma medida en que fuisteis dañados, pero si tenéis
- Él es Quien os ha creado de tierra y luego de una gota de esperma
- Y si les preguntáis, con toda seguridad dirán: En realidad estábamos bromeando y jugando.Di: Os
- el Señor de Musa y de Harún.
- Y quien haya temido la comparecencia ante su Señor, tendrá dos jardines.
- Paz: Palabra de un Señor Compasivo.
- Si los llamáis, no oirán vuestra llamada y aunque pudieran oírla no os responderían. El
- Y di: Señor mío! Perdona y ten misericordia, Tú eres el mejor de los misericordiosos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers