Sura TaHa Verso 48 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ طه: 48]
Verdaderamente se nos ha inspirado que el castigo caerá sobre el que desmienta y se aparte.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Nos ha sido revelado que quien desmienta y rechace [el Mensaje] será castigado’".
Noor International Center
48. »Nos ha sido revelado que quien desmienta (el mensaje que traemos) y le dé la espalda será castigado”».
English - Sahih International
Indeed, it has been revealed to us that the punishment will be upon whoever denies and turns away.' "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y llamó Firaún a su gente, dijo: Gente mía! Acaso no me pertenece la soberanía
- Señor mío! Dame juicio y tenme entre los justos.
- Dijeron: Shuayb! No comprendemos mucho de lo que dices y realmente te vemos débil entre
- Les dijeron los mensajeros: No somos mas que seres humanos como vosotros, sin embargo Allah
- Pero si te dan la espalda, di: Allah me basta, no hay dios sino Él,
- Pero que renieguen con ingratitud de lo que les damos y disfruten, que ya sabrán.
- Acaso tú puedes hacer que el sordo oiga o puedes guiar al ciego o al
- Lo que vosotros tenéis se acaba, pero lo que Allah tiene es permanente. Daremos a
- Es un recuerdo para los que se guardan.
- Y verdaderamente Allah es mi Señor y el vuestro, adoradlo pues. Este es un camino
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



