Sura TaHa Verso 48 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ طه: 48]
Verdaderamente se nos ha inspirado que el castigo caerá sobre el que desmienta y se aparte.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Nos ha sido revelado que quien desmienta y rechace [el Mensaje] será castigado’".
Noor International Center
48. »Nos ha sido revelado que quien desmienta (el mensaje que traemos) y le dé la espalda será castigado”».
English - Sahih International
Indeed, it has been revealed to us that the punishment will be upon whoever denies and turns away.' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Gloria pues, a Aquel en Cuyas manos está el dominio de todas las cosas y
- El Día en que los reunamos a todos y luego digamos a los asociadores: Dónde
- Si vieran un trozo de cielo cayéndose dirían: Es una acumulación de nubes.
- Y cuando se hace descender una sura se miran unos a otros: Os ve alguien?
- Salvamos a Musa y a todos los que estaban con él;
- Y no invoques a otro dios junto a Allah porque serías de los que han
- Todo lo que hay en el cielo y en la tierra glorifica a Allah, el
- Realmente en esto hay un recuerdo para el que tenga corazón o escuche estando presente.
- que tú eres uno de los enviados
- Así pues, sé recto tal y como te he mandado, en compañía de los que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers