Sura Baqarah Verso 156 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾
[ البقرة: 156]
Aqueles que, quando os aflige uma desgraça, dizem: Somos de Deus e a Ele retornaremos -
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Àqueles que quando uma desgraça os alcança, dizem: Por certo, somos de Allah e, por certo, a Ele retornaremos.
Spanish - Noor International
156. esos que, cuando se ven afectados por una calamidad, dicen: «En verdad, pertenecemos a Al-lah y a Él es nuestro retorno».
English - Sahih International
Who, when disaster strikes them, say, "Indeed we belong to Allah, and indeed to Him we will return."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E na quinta vez pedirá que a maldição de Deus caia sobre ele, se for
- Mas, se quiséssemos, tê-lo-íamos dignificado; porém, ele se inclinou para o mundo e se entregou
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Deus é o Criador de tudo e é de tudo o Guardião.
- Quando Saul partiu com o seu exército, disse: É certo que Deus vos provará, por
- Agraciamo-los com Isaac e Jacó, que iluminamos, como havíamos iluminado anteriormente Noé e sua descendência,
- Mas procura, com aquilo com que Deus te tem agraciado, a morada do outro mundo;
- Porque em verdade, tudo quanto eles adorarem aniquilá-los-á, e em vão será tudo quanto fizerem.
- Ó fiéis, quando a morte se aproximar de algum de vós e este se dispuser
- Ah, se os incrédulos conhecessem o momento em que não poderão evitar o fogo sobre
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers