Sura Baqarah Verso 156 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ قَالُوا إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ﴾
[ البقرة: 156]
Aqueles que, quando os aflige uma desgraça, dizem: Somos de Deus e a Ele retornaremos -
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Àqueles que quando uma desgraça os alcança, dizem: Por certo, somos de Allah e, por certo, a Ele retornaremos.
Spanish - Noor International
156. esos que, cuando se ven afectados por una calamidad, dicen: «En verdad, pertenecemos a Al-lah y a Él es nuestro retorno».
English - Sahih International
Who, when disaster strikes them, say, "Indeed we belong to Allah, and indeed to Him we will return."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E verás cada nação genuflexa; cada uma será convocada ante o seu registro. Hoje sereis
- Que envolverá o povo: Será um doloroso castigo!
- Qual! Em verdade, Nós os criamos do que já sabem!
- Para cada povo temos instituído ritos (de sacrifício), para que invoquem o nome de Deus,
- Ai do homem; quão ingrato é!
- Seus antepassados haviam conspirado; porém, Deus fez desmoronar as suas construções até ao alicerce; o
- Sabei que a vida terrena é tão-somente jogo e diversão, veleidades, mútua vanglória e rivalidade,
- E disse Deus: Fá-la-ei descer; porém, quem de vós, depois disso, continuar descrendo, saiba que
- Fez-me abençoado, onde quer que eu esteja, e me encomendou a oração e (a paga
- Para que (Deus) pudesse interrogar (por vosso intermédio) os verazes, acerca de sua veracidade, e
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



