Sura Zumar Verso 48 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَبَدَا لَهُمْ سَيِّئَاتُ مَا كَسَبُوا وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ الزمر: 48]
E lhes aparecerão as maldades que tiverem cometido, e serão envolvidos por aquilo de que escarneciam.
Surah Az-Zumar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E mostrar-se-lhes-ão as más obras que cometiam. E envolvê-los-á aquilo de que zombavam.
Spanish - Noor International
48. Y aparecerán ante ellos las malas acciones que cometieron, y aquello de lo que se burlaban (el castigo de Al-lah) acabará cercándolos.
English - Sahih International
And there will appear to them the evils they had earned, and they will be enveloped by what they used to ridicule.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quantos sinais há nos céus e na terra, que eles contemplam desdenhosamente!
- Aqueles que desdenharem isto, carregarão um pesado fardo no Dia da Ressurreição,
- Implorou: Tolera-me até ao dia em que (os seres) forem ressuscitados!
- Por outra, os depravados terão por morada o fogo infernal. Cada vez que desejarem sair
- E assim, o Faraó desviou o seu povo, em vez de encaminhá-lo.
- Em verdade, este Alcorão encaminha à senda mais reta e anuncia aos fiéis benfeitores que
- Eles dizem que tal e tal gado e que tais semeaduras são proibidos, e ninguém
- E pelos oceanos transbordantes.
- Não criei os gênios e os humanos, senão para Me adorarem.
- Orientação e misericórdia para os benfeitores.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers