Sura Zumar Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِذَا مَسَّ الْإِنسَانَ ضُرٌّ دَعَانَا ثُمَّ إِذَا خَوَّلْنَاهُ نِعْمَةً مِّنَّا قَالَ إِنَّمَا أُوتِيتُهُ عَلَىٰ عِلْمٍ ۚ بَلْ هِيَ فِتْنَةٌ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الزمر: 49]
Quando a adversidade açoita o homem, eis que Nos implora; então, quando o agraciamos com as Nossas mercês, diz: Certamente que as logrei por meus próprios méritos! Qual! É uma prova! Porém, a maioria dos humanos o ignora.
Surah Az-Zumar in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando um infortúnio toca ao ser humano, ele Nos invoca; em seguida, quando lhe outorgamos uma graça, vinda de Nós, diz: Isso me foi concedido, apenas, por minha própria ciência. Ao contrário, esta é uma provação, mas a maioria deles não sabe.
Spanish - Noor International
49. Y cuando al hombre le sobreviene una desgracia, Nos suplica ayuda; mas, si (después) le concedemos algún favor, dice: «Lo he obtenido (merecidamente) por el conocimiento que poseo». Mas no es sino una prueba (de su Señor), aunque la mayoría de ellos no lo saben.
English - Sahih International
And when adversity touches man, he calls upon Us; then when We bestow on him a favor from Us, he says, "I have only been given it because of [my] knowledge." Rather, it is a trial, but most of them do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes mais: Certamente, temos o castigo do dia terrível, se desobedecer ao meu Senhor.
- Bem sabemos que o teu coração se angustia pelo que dizem.
- Até ao instante em que for aberta a barreira do (povo de) Gog e Magog
- E aqueles que molestarem os fiéis e as fiéis imerecidamente, serão culpados de uma falsa
- Quando vos divorciardes das mulheres, ao terem elas cumprido o seu período prefixado, tomai-as de
- As sendas do céu, de maneira que possa ver o Deus de Moisés, conquanto eu
- Encomenda-te a Deus, porque basta Ele por Guardião.
- E para mencionar-Te constantemente.
- Se Deus te repatriar (depois da campanha) e um grupo deles te pedir permissão para
- Conhecedor do cognoscível e do incognoscível, o Poderoso, o Prudentíssimo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers