Sura Hijr Verso 90 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كَمَا أَنزَلْنَا عَلَى الْمُقْتَسِمِينَ﴾
[ الحجر: 90]
Tal como admoestamos aqueles que dividiram (as escrituras),
Surah Al-Hijr in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Como o que fizemos descer sobre os que dividiram o Livro.
Spanish - Noor International
90. Y (se abatirá sobre vosotros el castigo si negáis la verdad) del mismo modo que castigamos a quienes dividieron[448]
[448] Otra interpretación sobre esta aleya y la siguiente es que se refiere a quienes han dividido el Corán de entre la tribu de los Quraish diciendo que parte es hechicería, parte vaticinios y parte poesía.
English - Sahih International
Just as We had revealed [scriptures] to the separators
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que observam a oração, pagam o zakat e estão persuadidos da outra vida.
- Porém, se teu Senhor tivesse querido, aqueles que estão na terra teriam acreditado unanimemente. Poderias
- Entretanto, os tementes estarão entre jardins e manaciais.
- E conduza a tua mão em teu manto, e daí a retirarás diáfana; (este será)
- E assevera-lhes que de pronto verão!...
- E assim te revelamos um Alcorão árabe para que admoestes a Mãe das Metrópoles e
- E enviamos do céu a água bendita, mediante a qual produzimos jardins e cereais para
- Disseram: Por que não lhe foi enviado um anjo? Se tivéssemos enviado um anjo (e
- E fazemos descer, proporcionalmente, água do céu e a armazenamos na terra; mas, se quiséssemos,
- Então, (Deus) disse: Ó Lúcifer, que foi que te impediu de seres um dos prostrados?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers