Sura Furqan Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لِّنُحْيِيَ بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا وَنُسْقِيَهُ مِمَّا خَلَقْنَا أَنْعَامًا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرًا﴾
[ الفرقان: 49]
Para com ela reviver uma terra árida, e com ela saciar tudo quanto temos criado: animais e humanos.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Para com ela vivificar uma plaga morta, e darmos de beber, dentre o que criamos, a muitos rebanhos e humanos.
Spanish - Noor International
49. para reavivar con ella la tierra árida y dar de beber a la multitud de animales y hombres que ha creado.
English - Sahih International
That We may bring to life thereby a dead land and give it as drink to those We created of numerous livestock and men.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Longe, muito longe está o que vos é prometido!
- E o Paraíso, para os tementes, estará preparado, não longe dali.
- Porque é um gozo transitório e sua morada será o inferno. Que funesta morada!
- Um dia, Deus convocará os mensageiros e lhes dirá: Que vos tem sido respondido (com
- Os fiéis, então, dirão: São, acaso, aqueles que juravam solenemente por Deus, que estavam conosco?
- Isso, porque escarnecestes dos versículos de Deus e vos iludiu a vida terrena! Assim, nesse
- Sabei que aqueles que contrariam Deus e Seu Mensageiro serão exterminados, como o foram os
- Que elevamos a um estado de graça.
- A mulher, em cuja casa se alojara, tentou seduzi-lo; fechou as portas e lhe disse:
- E quando ambos aceitaram o desígnio (de Deus) e (Abraão) preparava (seu filho) para o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



