Sura Hud Verso 13 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ ۖ قُلْ فَأْتُوا بِعَشْرِ سُوَرٍ مِّثْلِهِ مُفْتَرَيَاتٍ وَادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُم مِّن دُونِ اللَّهِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ هود: 13]
Ou dizem: Ele o forjou! Dize: Pois bem, apresentais dez suratas forjadas, semelhantes às dele, e pedi (auxílio), paratanto, a quem possais, em vez de Deus, se estiverdes certos.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou eles dizem: Ele o forjou? Dize: Então, fazei vir dez suras iguais à dele e para isso, convocai quem puderdes, em vez de Allah, se sois verídicos
Spanish - Noor International
13. ¿O acaso dicen que (Muhammad) se ha inventado[365] (el Corán)?Diles (oh, Muhammad!): «Producid diez suras similares y convocad a quienes podáis fuera de Al-lah (para que os ayuden), si sois veraces!».
[365] Ver la nota de aleya 38 de la sura 10.
English - Sahih International
Or do they say, "He invented it"? Say, "Then bring ten surahs like it that have been invented and call upon [for assistance] whomever you can besides Allah, if you should be truthful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Os que forjam mentiras são aqueles que não crêem nos versículos de Deus. Tais são
- E dirão (seus chefes): Por que não vemos, aqui, aqueles homens (os fiéis) que contávamos
- Ignoras, acaso, que Deus conhece o que há nos céus e na terra? Em verdade,
- Porém, se vos recusais, sabei que vos comuniquei a Mensagem com a qual fui enviado
- Ó fiéis, se temerdes a Deus, Ele vos concederá discernimento, apagará os vossos pecados e
- E (recorda-te) também daquela que conservou a sua castidade (Maria) e a quem alentamos com
- Entre os humanos há os que dizem: Cremos em Deus e no Dia do Juízo
- Ensinou o Alcorão.
- E dizem: Quando (se cumprirá) esta promessa? Dize-nos, se estiveres certo.
- Implorou: Tolera-me até ao dia em que (os seres) forem ressuscitados!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers