Sura Furqan Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِّنُحْيِيَ بِهِ بَلْدَةً مَّيْتًا وَنُسْقِيَهُ مِمَّا خَلَقْنَا أَنْعَامًا وَأَنَاسِيَّ كَثِيرًا﴾
[ الفرقان: 49]
Para vivificar con ella a una tierra muerta y dar de beber a los animales de rebaño y a muchos seres humanos de los que hemos creado.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
para revivir con ella la tierra árida, y dar de beber a la gran cantidad de animales y seres humanos que ha creado.
Noor International Center
49. para reavivar con ella la tierra árida y dar de beber a la multitud de animales y hombres que ha creado.
English - Sahih International
That We may bring to life thereby a dead land and give it as drink to those We created of numerous livestock and men.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah es la luz de los cielos y la tierra. Su luz es como una
- Y los Ad fueron destruidos por un viento gélido y tempestuoso.
- Hemos embellecido el cielo de este mundo con el adorno de los astros.
- O las hace naufragar porque ellos se lo buscaron. Pero perdona muchas cosas.
- De ellos hay quien te presta atención, pero hemos puesto velos en sus corazones para
- Y aunque hiciéramos que bajaran a ellos ángeles y que los muertos les hablaran y
- Luego te inspiramos a ti para que siguieras la forma de Adoración de Ibrahim como
- Es cierto que te hemos enviado con la verdad y como portador de buenas noticias
- El día en que os reúna con motivo del Día de la Reunión, ése será
- Antes de él ni leías ni escribía tu mano ningún libro. Si hubiera sido así,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



