Sura Yusuf Verso 94 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا فَصَلَتِ الْعِيرُ قَالَ أَبُوهُمْ إِنِّي لَأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَ ۖ لَوْلَا أَن تُفَنِّدُونِ﴾
[ يوسف: 94]
E quando a caravana se aproximou, seu pai disse: Em verdade, pressinto a presença de José, muito embora pensais quedeliro!
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando a caravana partia do Egito, seu pai disse: Por certo, sinto o odor de José, se me não acusais de devanear
Spanish - Noor International
94. Y cuando la caravana regresó (de Egipto), su padre dijo: «Percibo el olor de José, aunque penséis que he perdido la razón con la edad!».
English - Sahih International
And when the caravan departed [from Egypt], their father said, "Indeed, I find the smell of Joseph [and would say that he was alive] if you did not think me weakened in mind."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- São os que trocaram a orientação pelo extravio; mas tal troca não lhes trouxe proveito,
- Não obstante, atribuem-Lhe parceria, dentre os Seus servos. Em verdade, o homem é um blasfemo
- E erigiu, entre eles e suas aspirações, uma barreira, como foi feito anteriormente com os
- (Recorda-te ó Profeta) de quando teu Senhor disse aos anjos: Vou instituir um legatário na
- -Assim, pois, quais das mercês dos vosso Senhor desagradeceis?
- Porém, (o Faraó) o rechaçou, com os seus chefes, dizendo: É um mago ou um
- Recordai-vos de Deus em dias contados. Mas, quem se apressar em (deixar o local) após
- Porém, Satanás sussurrou-lhe, dizendo: Ó Adão, queres que te indique a árvore da prosperidade e
- Porém, os iníquos dentre eles permutaram a Palavra por outra que não lhes havia sido
- Acaso, não percorreram eles a terra, para ver qual foi a sorte dos meus antepassados?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers