Sura Yusuf Verso 94 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا فَصَلَتِ الْعِيرُ قَالَ أَبُوهُمْ إِنِّي لَأَجِدُ رِيحَ يُوسُفَ ۖ لَوْلَا أَن تُفَنِّدُونِ﴾
[ يوسف: 94]
E quando a caravana se aproximou, seu pai disse: Em verdade, pressinto a presença de José, muito embora pensais quedeliro!
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando a caravana partia do Egito, seu pai disse: Por certo, sinto o odor de José, se me não acusais de devanear
Spanish - Noor International
94. Y cuando la caravana regresó (de Egipto), su padre dijo: «Percibo el olor de José, aunque penséis que he perdido la razón con la edad!».
English - Sahih International
And when the caravan departed [from Egypt], their father said, "Indeed, I find the smell of Joseph [and would say that he was alive] if you did not think me weakened in mind."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pergunta-lhes: Que vos pareceria se Deus vos prolongasse a noite até ao Dia da Ressurreição?
- Que violam o pacto com Deus, depois de o terem concluído; separam o que Deus
- Quem invocar outra divindade junto a Deus, sem prova para isso, saiba que a sua
- E pela terra, que se fende (com o crescimento das plantas),
- Disse (Zacarias): Ó Senhor meu, como poderei ter um filho, uma vez que minha mulher
- Em seguida, ser-lhes-á dito: Esta é a (realidade) que negáveis!
- Depois da partida do Mensageiro de Deus, os que permaneceram regozijavam-se de terem ficado em
- A Hora (do Juízo) se aproxima, e a lua se fendeu.
- Porém, hoje não podereis beneficiar-vos nem prejudicar-vos reciprocamente. E diremos aos iníquos: Provai o castigoinfernal
- Respondeu-lhe: Tal fica combinado entre mim e ti, e, seja qual for o término que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers