Sura Yasin Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ﴾
[ يس: 49]
Não esperam nada, a não ser um estrondo que os fulmine enquanto estão disputando.
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não esperam eles senão um só Grito, que os apanhará, enquanto estiverem disputando uns com outros.
Spanish - Noor International
49. No esperan sino el primer soplido (del cuerno) que los sorprenderá mientras discuten (sobre asuntos mundanos).
English - Sahih International
They do not await except one blast which will seize them while they are disputing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O Qual possui o reino dos céus e da terra. Não teve filho algum, nem
- Em verdade, aqueles a quem predestinamos o Nossos bem, serão afastados disso.
- Circularão nele, e na água fervente!
- E, sem dúvida, tiveram bastante admoestação exemplificada.
- É certo que o Faraó se envaideceu, na terra (do Egito) e dividiu em castas
- Por isso, introduzi-lo-ei no tártaro!
- Abraão legou esta crença aos seus filhos, e Jacó aos seus, dizendo-lhes: Ó filhos meus,
- Não fujais! Voltai ao que vos foi concedido e às vossas moradas, a fim de
- Quanto aos fiéis que praticam o bem, seu Senhor os acolherá em sua misericórdia. Tal
- Gozando daquilo com que o seu Senhor os houver agraciado; e o seu Senhor os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



