Sura Yasin Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ﴾
[ يس: 49]
Não esperam nada, a não ser um estrondo que os fulmine enquanto estão disputando.
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Não esperam eles senão um só Grito, que os apanhará, enquanto estiverem disputando uns com outros.
Spanish - Noor International
49. No esperan sino el primer soplido (del cuerno) que los sorprenderá mientras discuten (sobre asuntos mundanos).
English - Sahih International
They do not await except one blast which will seize them while they are disputing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Perguntaram-lhes: Qual será, então, o castigo, se fordes mentirosos?
- Dize: Em verdade, tem-me sido revelado que o vosso Deus é Único. Sereis portanto submissos?
- E lhe revelamos a notícia de que aquela gente seria aniquilada ao amanhecer.
- Sabei que o revelamos (o Alcorão), na Noite do Decreto.
- Não reparaste naqueles que declaram que crêem no que te foi revelado e no que
- Encontrei uma mulher, que me governa (o povo), provida de tudo, e possuindo um magnífico
- Quando celebrardes os vossos ritos, recordai-vos de Deus como vos recordar dos vosso pais, ou
- Dos seus parentes, que o amparavam,
- De nada me servem os meus bens;
- Por isso, convoca-os e persevera, tal como te tem sido ordenado, e não te entregues
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



