Sura Yasin Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ﴾
[ يس: 49]
No esperan sino un único grito que los sorprenderá mientras discuten.
Sura Ya-Sin in SpanishSpanish Translation - Garcia
No esperan sino que un solo clamor los sorprenda mientras están discutiendo.
Noor International Center
49. No esperan sino el primer soplido (del cuerno) que los sorprenderá mientras discuten (sobre asuntos mundanos).
English - Sahih International
They do not await except one blast which will seize them while they are disputing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Preguntaremos a aquéllos a los que se les mandaron enviados y preguntaremos a los enviados.
- Pero cuando le toca el bien se niega a dar;
- Sino que nuestro necio decía una enorme mentira contra Allah.
- Pero el Shaytán le susurró diciéndole: Adam! Quieres que te diga cuál es el árbol
- Señor nuestro! Haz que estemos sometidos a Ti y haz de nuestra descendencia una comunidad
- Los verán. El malhechor querrá librarse del castigo ofreciendo a sus hijos como rescate,
- Te hemos dado una clara apertura
- No dirijas tu mirada hacia aquello que hemos dado como disfrute a algunos grupos de
- Y confíate al Viviente, el que no muere, y glorifícalo con Su alabanza. Él se
- Que se pierdan las manos de Abu Lahab! Y perdido está.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



