Sura Araf Verso 49 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Araf Verso 49 in arabic text(The Heights).
  
   

﴿أَهَٰؤُلَاءِ الَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللَّهُ بِرَحْمَةٍ ۚ ادْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَا أَنتُمْ تَحْزَنُونَ
[ الأعراف: 49]

São estes, acaso, de quem juraste que Deus não os agraciaria com Sua misericórdia? (Deus dirá a eles): Entrai noParaíso, onde não sereis presas do temor, nem vos atribulareis.

Surah Al-Araf in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Estes são aqueles a respeito dos quais jurastes que Allah não os alcançaria com Sua misericórdia? Mas Allah disse-lhes: Entrai no Paraíso; nada haverá que temer por vós, e vós não vos entristecereis!


Spanish - Noor International


49. (Y Al-lah dirá a los habitantes del fuego sobre las gentes del muro[239]:) «¿No son esos aquellos acerca de quienes jurasteis que Al-lah no se apiadaría de ellos?». (Entonces, Al-lah dirá a las gentes del muro): «Entrad en el paraíso,no tendréis nada que temer ni os sentiréis jamás afligidos».


[239] Otra posible interpretación es que las gentes del muro dirán a los habitantes del infierno acerca de los débiles y pobres de entre los creyentes:«¿No son esos aquellos acerca de quienes jurasteis que Al-lah no se apiadaría de ellos?». (Les fue dicho a los pobres y débiles:) «Entrad en el paraíso, no tendréis nada que temer ni os sentiréis jamás afligidos».


English - Sahih International


[Allah will say], "Are these the ones whom you [inhabitants of Hell] swore that Allah would never offer them mercy? Enter Paradise, [O People of the Elevations]. No fear will there be concerning you, nor will you grieve."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 49 from Araf


Ayats from Quran in Portuguese

  1. E, em verdade, encontra-se na mãe dos Livros, em Nossa Presença, e é altíssimo, prudente.
  2. Bastará um só toque (de trombeta), e eis que todos comparecerão ante Nós!
  3. Por certo que os agraciei, bem como seus pais, até que lhes chegou a verdade
  4. Não reparam, acaso, em tudo quanto Deus tem criado, entre as coisas inanimadas, cujas sombras
  5. Eis o Dia da Discriminação, em que vos congregaremos, juntamente com os vossos antepassados!
  6. Dize: Ó Deus, Soberano do poder! Tu concedes a soberania a quem Te apraz e
  7. Olha como forjam mentiras acerca de Deus! Isso, só por si só, é um verdadeiro
  8. Havíamos concedido a Moisés e a Aarão o Discernimento, luz e mensagem para os devotos,
  9. Ele foi Quem te revelou o Livro; nele há versículos fundamentais, que são a base
  10. E também te inspiramos com um Espírito, por ordem nossa, antes do que não conhecias

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Surah Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Araf Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Araf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Araf Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Araf Al Hosary
Al Hosary
Surah Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers