Sura Nahl Verso 26 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَأَتَى اللَّهُ بُنْيَانَهُم مِّنَ الْقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيْهِمُ السَّقْفُ مِن فَوْقِهِمْ وَأَتَاهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ﴾
[ النحل: 26]
Seus antepassados haviam conspirado; porém, Deus fez desmoronar as suas construções até ao alicerce; o teto ruiu sobreeles e o castigo os açoitou quando menos esperavam.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, aqueles antes deles, usaram de estratagemas, e Allah chegou a sua edificação pelos alicerces. Então, o teto ruiu sobre eles, e o castigo chegou-lhes por onde não perceberam.
Spanish - Noor International
26. Quienes los precedieron también planearon (extraviar a los hombres y desmentir a los mensajeros), pero Al-lah desbarató sus planes volviéndolos en su contra[455] y los alcanzó el castigo por donde no esperaban.
[455] Literalmente, la aleya dice que Al-lah hizo que los cimientos de lo que construyeron se vinieran abajo y cayera sobre ellos el techo de su construcción. Algunos comentaristas creen que hace alusión a la torre de Babel que el rey Nimrod o Nabucodonosor mandó construir, aunque es preferible tomar la aleya en un sentido más general.
English - Sahih International
Those before them had already plotted, but Allah came at their building from the foundations, so the roof fell upon them from above them, and the punishment came to them from where they did not perceive.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- São inimigos para mim, coisa que não acontece com o Senhor do Universo,
- Afasta-te, pois temporariamente, deles.
- E, se quiséssemos, tê-los-íamos afogada, e não teriam quem ouvisse os seus gritos, nem seriam
- E serão arrojados nele, juntamente com os sedutores.
- Ou têm, acaso, divindades que os defendem de Nós? Não podem sequer socorrer a si
- E eis aqui a senda reta do teu Senhor. Já elucidamos as leis para aqueles
- E as montanhas serão dispersadas, parecendo uma miragem.
- Estes jamais poderão frustrar (Seus desígnios) na terra, nem terão protetores, em vez de Deus.
- Reclinadas em coxins, cobertos com pano verde e formosas almofadas.
- Nem tampouco poderão socorrê-los, nem poderão socorrer a si mesmos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers