Sura Maryam Verso 77 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا﴾
[ مريم: 77]
Não reparaste naquele que negava os Nossos versículos e dizia: Ser-me-ão dados bens e filhos?
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E viste quem renega Nossos sinais e diz: Em verdade, ser-me-ão concedidas riquezas e filhos?
Spanish - Noor International
77. ¿Has visto (oh, Muhammad!) a quien niega Nuestras aleyas (el Corán) y dice: «(Seguro que) me serán concedidos riquezas e hijos (cuando sea resucitado)»?!
English - Sahih International
Then, have you seen he who disbelieved in Our verses and said, "I will surely be given wealth and children [in the next life]?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando Jesus lhes apresentou as evidências, disse: Trago-vos a sabedoria, para elucidar-vos sobre algo
- Então enviamos Moisés e seu irmão como os Nossos sinais e uma evidente autoridade,
- Disse: Ó Senhor meu, refugio-me em Ti por perguntar acerca do que ignoro e, se
- Encontrareis outros que intentarão ganhar a vossa confiança, bem como a de seu povo. Toda
- (Deus lhe) perguntou: Ó Lúcifer, o que te impede de te prostrares ante o que
- E para aquele, dentre vós, que se antecipa ou se atrasa!
- E, se quiséssemos, ter-lhes-íamos cegado os olhos; lançar-se-iam, então, precipitadamente pela senda. Porém, como averiam?
- Como se jamais neles houvessem vivido. Da mesma maneira que foi extirpado o povo de
- Em vez de Deus? Poderão, acaso, socorrer-vos ou socorrem-se a si mesmos?
- Glorificai, pois, Deus, quando anoitece e quando amanhece!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



