Sura Munafiqun Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا يَسْتَغْفِرْ لَكُمْ رَسُولُ اللَّهِ لَوَّوْا رُءُوسَهُمْ وَرَأَيْتَهُمْ يَصُدُّونَ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ﴾
[ المنافقون: 5]
Porém, quando lhes é dito: Vinde, que o Mensageiro de Deus implorará, para vós, o perdão!, meneiam a cabeça e os vêsafastarem-se, ensoberbecidos.
Surah Al-Munafiqun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando se lhes diz: Vinde, que o Mensageiro de Allah implorará perdão para vós, meneiam as cabeças, e tu os vês se afastarem, enquanto soberbos.
Spanish - Noor International
5. Y si se les dice: «Venid para que el Mensajero de Al-lah pida perdón por vosotros!», mueven la cabeza (desoyendo la llamada) y los ves alejarse altivos.
English - Sahih International
And when it is said to them, "Come, the Messenger of Allah will ask forgiveness for you," they turn their heads aside and you see them evading while they are arrogant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quer estejais leve ou fortemente (armados), marchai (para o combate) e sacrificai vossos bens e
- Aqueles que desmentiram Xuaib foram despojados das suas habitações, como se nunca nelas houvessem habitado.
- Pergunta-lhes: Quem é o Senhor dos sete céus e o Senhor do Trono Supremo?
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- São aqueles que, quando os estabelecemos na terra, observam a oração, pagam o zakat, recomendam
- Dize: jamais nos ocorrerá o que Deus não nos tiver predestinado! Ele é nosso Protetor.
- Dia esse em que ouvirão verdadeiramente o estrondo; tal será o dia da Ressurreição!
- Quanto aos incrédulos, nem as suas riquezas, nem os seus filhos, de nada lhes servirão
- E não a palavra de um poeta. - Quão pouco credes-
- E enaltece o teu Senhor!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Munafiqun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Munafiqun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Munafiqun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers