Sura Baqarah Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَلَقَّىٰ آدَمُ مِن رَّبِّهِ كَلِمَاتٍ فَتَابَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ﴾
[ البقرة: 37]
Adão obteve do seu Senhor algumas palavras de inspiração, e Ele o perdoou, porque é o Remissório, o Misericordioso.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, Adão recebeu palavras de seu Senhor, e Ele Se voltou para ele, remindo-o. Por certo, Ele é O Remissório, O Misericordiador.
Spanish - Noor International
37. Después, Adán recibió de su Señor unas palabras (para pedir perdón), y Al-lah lo perdonó. En verdad, Al-lah acepta el arrepentimiento y es Misericordioso.
English - Sahih International
Then Adam received from his Lord [some] words, and He accepted his repentance. Indeed, it is He who is the Accepting of repentance, the Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E as montanhas mover-se-ão rapidamente.
- E juraram por Deus solenemente que Ele não ressuscitará os mortos. Qual! Ressuscitá-los-á, mercê de
- E se lhes perguntares quem criou os céus e a terra, seguramente te responderão: Deus!
- Deus cobrará dos fiéis o sacrifício de seus bens e pessoas, em troca do Paraíso.
- E sabei que esta vossa comunidade é única, e que Eu sou o vosso Senhor.
- Um dia convocaremos todos os seres humanos, com os seus (respectivos) imames. E aqueles a
- E lhes aparecerão as maldades que tiverem cometido, e serão envolvidos por aquilo de que
- Afasta-te, pois, deles, porque não serás reprovado.
- Sendo que Ele vos criou gradativamente?
- Louvado seja Deus que revelou o Livro ao Seu servo, no qual não colocou contradição
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers