Sura Tahrim Verso 7 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Tahrim Verso 7 in arabic text(The Prohibition).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
[ التحريم: 7]

Ó incrédulos, não apresenteis escusas hoje, porque só sereis recompensados pelo que houverdes feito!

Surah At-Tahreem in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Dir-se-á: Ó vós que renegastes a Fé! Não vos desculpeis. Hoje, sereis recompensados, apenas, pelo que fazíeis.


Spanish - Noor International


7. (Y el Día de la Resurrección se les dirá a quienes negaron la verdad:) «Oh, (vosotros) quienes rechazasteis la fe!, hoy no podréis excusaros; recibiréis el castigo que vuestras obras merezcan».



English - Sahih International


O you who have disbelieved, make no excuses that Day. You will only be recompensed for what you used to do.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 7 from Tahrim


Ayats from Quran in Portuguese

  1. Disse-lhe: Assim será, porque teu Senhor disse: Isso Me é fácil! E faremos disso um
  2. Estes são os que renegaram os versículos de seu Senhor e o comparecimento ate Ele;
  3. Em verdade, os seus antepassados desmentiram os Meus enviados. Porém, que terrível foi a Minha
  4. Que obstruirá o bem, era profanador, dubitável,
  5. Recorda de quando um grupo de jovens se refugiou na caverna, dizendo: Ó Senhor nosso,
  6. Tal foi o comportamento do povo do Faraó e de seus antecessores, que descreram nos
  7. Porém, jamais a desejarão, por causa do que cometeram as suas mão; e Deus bem
  8. Verás que muitos deles se precipitam no pecado, na hostilidade e na saciação do que
  9. E confabularam, dizendo entre si: Em verdade, vós sois os injustos.
  10. Eles nada disseram, além de: Ó Senhor nosso, perdoa-nos por nosso pecados e por nossos

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Surah Tahrim Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Tahrim Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Tahrim Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Tahrim Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Tahrim Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Tahrim Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Tahrim Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Tahrim Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Tahrim Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Tahrim Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Tahrim Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Tahrim Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Tahrim Al Hosary
Al Hosary
Surah Tahrim Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Tahrim Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Please remember us in your sincere prayers