Sura Tahrim Verso 7 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ﴾
[ التحريم: 7]
Ó incrédulos, não apresenteis escusas hoje, porque só sereis recompensados pelo que houverdes feito!
Surah At-Tahreem in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-á: Ó vós que renegastes a Fé! Não vos desculpeis. Hoje, sereis recompensados, apenas, pelo que fazíeis.
Spanish - Noor International
7. (Y el Día de la Resurrección se les dirá a quienes negaron la verdad:) «Oh, (vosotros) quienes rechazasteis la fe!, hoy no podréis excusaros; recibiréis el castigo que vuestras obras merezcan».
English - Sahih International
O you who have disbelieved, make no excuses that Day. You will only be recompensed for what you used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se não marchardes (para o combate), Ele vos castigará dolorosamente, suplantar-vos-á por outro povo, e
- Em verdade, aqueles que negarem os Nossos versículos não se ocultarão de Nós. Quem será
- Ó irmão de Aarão, teu pai jamais foi um homem do mal, nem tua mãe
- - Ele mesmo é testemunha disso! -
- Exceto para com as esposas, ou (as cativas), que as suas destras possuem- nisso não
- E o que impediu os humanos de crerem, quando lhes chegou a orientação, de implorarem
- Se ao menos, quando Nosso castigo os açoitou, se humilhassem... Não obstante, seus corações se
- Porém, quando arremessaram, disse Moisés: O que haveis feito émagia, e certamente Deus o anulará,
- E sigilamos os corações para que não o compreendessem, e ensurdecemos os seus ouvidos. E,
- Porém, estão na dúvida, absortos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers