Sura Anam Verso 42 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا إِلَىٰ أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَخَذْنَاهُم بِالْبَأْسَاءِ وَالضَّرَّاءِ لَعَلَّهُمْ يَتَضَرَّعُونَ﴾
[ الأنعام: 42]
Antes de ti, havíamos enviado (mensageiros) a outras raças, as quais atormentamos com a miséria e a adversidade, paraque se humilhassem.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, antes de ti, enviamos Mensageiros a outras comunidades, e foram desmentidos; então, apanhamo-las, com a adversidade e o infortúnio, para se humildarem.
Spanish - Noor International
42. Y, ciertamente, enviamos mensajeros a comunidadesanteriores a ti (oh, Muhammad!), e hicimos que sus gentes sufriesen hambre y enfermedades (tras desmentir a sus profetas) para que se volvieran a Al-lah con humildad.
English - Sahih International
And We have already sent [messengers] to nations before you, [O Muhammad]; then We seized them with poverty and hardship that perhaps they might humble themselves [to Us].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Seus são os mais sublimes atributos.
- E conduza a tua mão em teu manto, e daí a retirarás diáfana; (este será)
- Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.
- Afasta-te, pois, deles, porque não serás reprovado.
- Qual será o fiel que não quererá emprestar espontaneamente a Deus? Será retribuído em dobro,
- Ó fiéis, não exerçais a usura, multiplicando (o emprestado) e temei a Deus para que
- Ele é Quem origina a criação, logo a reproduz, porque isso Lhe é fácil. Sua
- Que viria de Deus, o Possuidor das vias de ascensão.
- Alef, Lam, Mim.
- Ó geração daqueles que embarcamos com Noé! Sabei que ele foi um servo agradecido!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers