Sura Qaf Verso 33 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَّنْ خَشِيَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَيْبِ وَجَاءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ﴾
[ ق: 33]
Que teme intimamente o Clemente e comparece, com um coração contrito.
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que receou aO Misericordioso, ainda que Invisivel, e chegou, com o coração contrito, à Derradeira Vida
Spanish - Noor International
33. esos que temen al Clemente a pesar de no verlo[963]y se presentan ante Al-lah con un corazón arrepentido.
[963] O cuando nadie los ve.
English - Sahih International
Who feared the Most Merciful unseen and came with a heart returning [in repentance].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E nunca lhes mostramos prodígio algum que não fosse mais surpreendente do que o anterior.
- Mesmo assim, não se apresentou mensageiro algum àquelas que vos precederam, sem que dissessem: É
- Pretendem, acaso, apressar o Nosso castigo?
- Mas sim como exortação aos tementes.
- Não fujais! Voltai ao que vos foi concedido e às vossas moradas, a fim de
- Que a paz esteja convosco por vossa perseverança! Que magnífica é a última morada!
- Esperam eles, acaso, algo além da comprovação? O dia em que esta chegar, aqueles que
- Quando regressardes, pedir-vos-ão por Deus, para que os desculpeis. Apartai-vos deles, porque são abomináveis e
- (Será) o dia em que o firmamento oscilará energicamente.
- Deus lhes concedeu a recompensa terrena e a bem-aventurança na outra vida, porque Deus aprecia
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



