Sura Qaf Verso 33 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَّنْ خَشِيَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَيْبِ وَجَاءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ﴾
[ ق: 33]
Que teme intimamente o Clemente e comparece, com um coração contrito.
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que receou aO Misericordioso, ainda que Invisivel, e chegou, com o coração contrito, à Derradeira Vida
Spanish - Noor International
33. esos que temen al Clemente a pesar de no verlo[963]y se presentan ante Al-lah con un corazón arrepentido.
[963] O cuando nadie los ve.
English - Sahih International
Who feared the Most Merciful unseen and came with a heart returning [in repentance].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando se encontram com os fiéis, declaram: Cremos! Porém, quando se reúnem entre si, dizem:
- Admoesta-os com o dia iminente quando, angustiados, os corações lhes subirão às gargantas. Os iníquos
- Ha, Mim.
- Certamente, com a adversidade está a facilidade!
- O exemplo deles, ao despenderem neste mundo, é como o exemplo de um povo condenado,
- E na terra, há sinais para os que estão seguros na fé.
- Quando marchardes para vos apoderardes dos despojos, os que ficarem para trás vos dirão: Permiti
- E Ismael, Eliseu, Jonas e Lot, cada um dos quais preferimos sobre os seu contemporâneos.
- Serão servidos com bandejas e copos de ouro; aí, as almas lograrão tudo quanto lhes
- Não respeitam parentesco, nem compromisso com fiel algum, porque são transgressores.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers