Sura Furqan Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَصْحَابُ الْجَنَّةِ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ مُّسْتَقَرًّا وَأَحْسَنُ مَقِيلًا﴾
[ الفرقان: 24]
Nesse dia, os diletos do Paraíso estarão abrigados, no mais digno e prazeroso lugar de repouso.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os companheiros do Paraíso, nesse dia, serão os melhores em residência, e estarão em mais belo lugar de repouso.
Spanish - Noor International
24. Los habitantes del paraíso gozarán ese día de las mejores moradas y de los mejores lugares de reposo.
English - Sahih International
The companions of Paradise, that Day, are [in] a better settlement and better resting place.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se não o socorrerdes (o Profeta), Deus o socorrerá, como fez quando os incrédulos o
- Que flutuava sob o Nosso olhar, como recompensa para aquele que foi desmentido.
- Pensais, acaso, que podereis ser deixados livres, sendo sabido que Deus ainda não pôs à
- Mas, se os moradores das cidades tivessem acreditado (em Deus) e O tivessem temido, tê-los-íamos
- Não obstante lhes temos apresentado um Livro, o qual lhes elucidamos sabiamente, e é orientação
- Por outra, os fiéis, que praticam o bem, obterão jardins, abaixo dos quais correm rios;
- Os habitantes dos cimos gritarão a uns homens, os quais reconhecerão por suas fisionomias: De
- Nos conhecemos os vossos predecessores, assim como conhecemos os vossos sucessores.
- E foi Ele Quem submeteu, para vós, o mar para que dele comêsseis carne fresca
- Então lhes será dito: Onde estão os que adoráveis,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers