Sura Furqan Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَصْحَابُ الْجَنَّةِ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ مُّسْتَقَرًّا وَأَحْسَنُ مَقِيلًا﴾
[ الفرقان: 24]
Nesse dia, os diletos do Paraíso estarão abrigados, no mais digno e prazeroso lugar de repouso.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os companheiros do Paraíso, nesse dia, serão os melhores em residência, e estarão em mais belo lugar de repouso.
Spanish - Noor International
24. Los habitantes del paraíso gozarán ese día de las mejores moradas y de los mejores lugares de reposo.
English - Sahih International
The companions of Paradise, that Day, are [in] a better settlement and better resting place.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Recordai-vos de Mim, que Eu Me recordarei de vós. Agradecei-Me e não Me sejais ingratos!
- Sucedeu-lhes uma geração que herdou o Livro, a qual escolheu as futilidades deste mundo, dizendo:
- Que observam a castidade,
- Em verdade, eles conspiram intensivamente (contra ti),
- Responderão: Permanecemos um dia ou uma parte de um dia. Interrogai, pois, os encarregados dos
- São os que, ficando para trás, dizem de sues irmãos: Se nos tivessem obedecido, não
- Não reparas em como Deus exemplifica? Uma boa palavra é como uma árvore nobre, cuja
- Ó mensageiros, desfrutai de todas as dádivas e praticai o bem, porque sou Sabedor de
- Disseram-lhe: Ó Moisés, jamais nela (cidade) entraremos, enquanto lá permanecerem. Vai tu, com o teu
- Assim Nós to revelamos, um Alcorão em língua árabe, no qual reiteraremos as combinações, a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers