Sura TaHa Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 51]
Inquiriu (o Faraó): E que aconteceu às gerações passadas?
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Faraó disse: E que é das gerações anteriores?
Spanish - Noor International
51. (El Faraón) le dijo: «¿Y qué hay de las comunidades anteriores (que adoraban a otros fuera de Al-lah)?».
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E se suspeitas da traição de um povo, rompe o teu pacto do mesmo modo,
- Não lhes mostramos, acaso, quantas gerações, anteriores a eles, exterminamos, apesar de viverem nos mesmos
- Que os incrédulos não pensem que os toleramos, para o seu bem; ao contrário, toleramo-los
- Ó fiéis, está-vos prescrito o jejum, tal como foi prescrito a vossos antepassados, para que
- Dize (ainda): Atenho-me à Evidência emanada do meu Senhor, não obstante vós a terdes desmentido.
- Seu Senhor nos atendeu, dizendo: Jamais desmerecerei a obra de qualquer um de vós, seja
- Porém, (quando lhes chegou o Alcorão), negaram-no. Logo saberão!
- Assim esclarecemos os versículos, para assinalar o caminho aos pecadores.
- Os bens e os filhos são o encanto da vida terrena; por outra, as boas
- Disse: Ó Senhor meu, perdoa-me e concede-me um império que ninguém, além de mim, possa
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



