Sura TaHa Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 51]
Inquiriu (o Faraó): E que aconteceu às gerações passadas?
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Faraó disse: E que é das gerações anteriores?
Spanish - Noor International
51. (El Faraón) le dijo: «¿Y qué hay de las comunidades anteriores (que adoraban a otros fuera de Al-lah)?».
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Então, convertemos a gota de esperma em algo que se agarra, transformamos o coágulo em
- Perguntar-te-ão acerca da Hora (do Desfecho): Quando acontecerá? Responde-lhes: Seu conhecimento está só empoder do
- Certamente, não é mais do que uma mensagem, para o universo.
- Agradecido pelas Suas mercês, pois Deus o elegeu e o encaminhou até à senda reta.
- E a nós retornará tudo que disser, e comparecerá, solitário, ante Nós.
- Recorda-te de quando a mulher de Imran disse: Ó Senhor meu, é certo que consagrei
- Porém, quão terríveis foram o Meu castigo e a Minha admoestação!
- Porém, se te desobedecerem, dize-lhes: Na verdade, estou livre (da responsabilidade) de tudo quanto fazeis!
- Aí toda alma conhecerá tudo quanto tiver feito e serão devolvidos a Deus, seu verdadeiro
- Por outra, o exemplo de quem gasta os seus bens espontaneamente, aspirando à complacência de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers