Sure TaHa Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 51]
Er sagte: "Wie steht es denn mit den früheren Geschlechtern?"
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "(Und) was ist denn mit den früheren Generationen?"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Wie steht es denn mit den früheren Generationen?»
Page 314 German transliteration
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, diejenigen, die die Ermahnung verleugnen, nachdem sie zu ihnen gekommen ist
- der auf den Befehl seines Herrn alles zerstört." So waren sie am
- aus einer Quelle, aus der die (Allah) Nahegestellten trinken.
- Unser Herr, Du weißt ja, was wir verbergen und was wir offenlegen;
- Er ist es, Der die Sonne zu einer Leuchte und den Mond
- und gewiß, hierauf obliegt Uns ihre Abrechnung.
- den klar Trennenden,
- Sie schwören euch bei Allah, um euch zufriedenzustellen. Aber Allah - und
- Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.
- Sag: Wer beschützt euch bei Nacht und Tag vor dem Allerbarmer? Aber
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب