Sure TaHa Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 51]
Er sagte: "Wie steht es denn mit den früheren Geschlechtern?"
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "(Und) was ist denn mit den früheren Generationen?"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Wie steht es denn mit den früheren Generationen?»
Page 314 German transliteration
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Ist das besser oder der Garten der Ewigkeit, der den Gottesfürchtigen
- Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an ein jedes Gleichnis verschiedenartig
- Wir haben ja den Menschen erschaffen und wissen, was (alles ihm) seine
- von den Ginn und den Menschen.
- Wer es aber abändert - nachdem er es gehört hat-, so liegt
- Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra'ils die
- Dabei ist es fürwahr aus ihrer ungeheuren Lügenhaftigkeit, daß sie sagen:
- Wenn dann der Tod zu einem von ihnen kommt, sagt er: "Mein
- Und so schlugen sie sie mit Allahs Erlaubnis, und Dawud tötete Galut.
- So bewahrte Allah ihn vor den Bosheiten dessen, was sie an Ränken
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers