Sure TaHa Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 51]
Er sagte: "Wie steht es denn mit den früheren Geschlechtern?"
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "(Und) was ist denn mit den früheren Generationen?"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Wie steht es denn mit den früheren Generationen?»
Page 314 German transliteration
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies, weil Allah die Wahrheit ist und weil Er die Toten wieder
- und dem geraden und dem ungeraden (Tag)
- Sicherlich, Allah gehört die aufrichtige Religion. Diejenigen aber, die sich anstatt Seiner
- Keineswegs! Vielmehr behandelt ihr die Waise nicht freigebig
- Er sagte: "Mein Herr, ich fürchte, daß sie mich der Lüge bezichtigen.
- (Schon) vor ihnen haben das Volk Nuhs und nach diesen die Gruppierungen
- werden wahrlich versammelt werden zur festgesetzten Zeit eines (wohl)bekannten Tages.
- In den Himmeln und auf der Erde sind wahrlich Zeichen für die
- Und ein Teil von den Leuten der Schrift sagt: "Glaubt an das,
- Alif-Lam-Ra. Dies sind die Zeichen des Buches und eines deutlichen Qur'ans.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



