Sure TaHa Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 51]
Er sagte: "Wie steht es denn mit den früheren Geschlechtern?"
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "(Und) was ist denn mit den früheren Generationen?"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Wie steht es denn mit den früheren Generationen?»
Page 314 German transliteration
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenden sie sich denn nicht in Reue zu Allah und bitten Ihn
- Da aber kehrte er sich ab samt seiner Stütze und sagte: "Ein
- Er sagte: "Greuel und Zorn von eurem Herrn überfallen euch nunmehr. (Wollt)
- Und dies ist für Allah keineswegs schwer.
- Die Heuchler und die Heuchlerinnen stammen voneinander. Sie gebieten das Verwerfliche und
- Und Wir haben dem Menschen anbefohlen, seine Eltern mit Güte zu behandeln.
- als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Sicherlich, die Tamud verleugneten ihren
- Wir fürchten ja von unserem Herrn einen Tag, der düster blicken läßt,
- steh (zum Gebet) die (ganze) Nacht auf- bis auf einen kleinen Teil,
- O mein Volk, seht ihr, wie ich euch zur Rettung rufe, ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



