Sure TaHa Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 51]
Er sagte: "Wie steht es denn mit den früheren Geschlechtern?"
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "(Und) was ist denn mit den früheren Generationen?"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Wie steht es denn mit den früheren Generationen?»
Page 314 German transliteration
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und so haben Wir ihn als ein Urteil auf arabisch hinabgesandt. Wenn
- Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an ein jedes Gleichnis verschiedenartig
- Sag: O mein Volk, handelt nach eurer Stellung! Ich werde ebenfalls (so)
- Nimmer wird Allah Leute in die Irre gehen lassen, nachdem Er sie
- Und verrichtet das Gebet, entrichtet die Abgabe und verbeugt euch (im Gebet)
- und sie dann zu dunkelbrauner Spreu macht.
- Als sie die Hoffnung an ihm aufgegeben hatten, zogen sie sich zurück
- Und streite nicht zur Verteidigung derer, die sich selbst betrügen. Allah liebt
- Sicherlich, über Allahs Gefolgsleute soll keine Furcht kommen, noch sollen sie traurig
- Ist es denn für die Menschen verwunderlich, daß Wir einem Mann von
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



