Sure TaHa Vers 51 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُونِ الْأُولَىٰ﴾
[ طه: 51]
Er sagte: "Wie steht es denn mit den früheren Geschlechtern?"
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "(Und) was ist denn mit den früheren Generationen?"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Wie steht es denn mit den früheren Generationen?»
Page 314 German transliteration
English - Sahih International
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das schlechte (Verhalten) in alledem ist bei deinem Herrn verabscheut.
- Näher ist die Stunde (des Gerichts) gekommen, und gespalten hat sich der
- Verflucht wurden diejenigen von den Kindern Isra'ils, die ungläubig waren, durch den
- Wie viele Zeichen gibt es in den Himmeln und auf der Erde,
- Er ist Allah in den Himmeln und auf der Erde. Er kennt
- und die geduldig sind im Trachten nach dem Angesicht ihres Herrn, das
- Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir (sie) geebnet!
- Sie haben darin Früchte, und sie haben, was sie erbeten.
- Oder hat Er (für Sich selbst) die Töchter und habt ihr (für
- bis die (Sperrmauer von) Ya'gug und Ma'güg geöffnet wird und sie von
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



