Sura Al Isra Verso 52 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَدْعُوكُمْ فَتَسْتَجِيبُونَ بِحَمْدِهِ وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الإسراء: 52]
Será no dia em que Ele vos chamar e em que vós O atendereis, glorificando os Seus louvores; e vos parecerá que nãopermanecestes ali senão pouco tempo.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, quando Ele vos convocar, então, vós O atendereis, louvando-O, e pensareis que não permanecestes, nos sepulcros, senão por pouco tempo!
Spanish - Noor International
52. Ese día (el Día de la Resurrección) seréis llamados a comparecer ante Al-lah y responderéis obedeciéndolo con alabanzas, y pensaréis que solo vivisteis (en la tierra) muy poco.
English - Sahih International
On the Day He will call you and you will respond with praise of Him and think that you had not remained [in the world] except for a little."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que carregam pesos enormes,
- Praticai a oração pagai o zakat e genuflecti, juntamente com os que genuflectem.
- Porém, quando chegou a ele, foi chamado: Ó Moisés,
- Uma surata que enviamos e prescrevemos, na qual revelamos lúcidos versículos, a fim de que
- E não te enviamos, senão como misericórdia para a humanidade.
- Para cada povo temos instituído ritos (de sacrifício), para que invoquem o nome de Deus,
- Dirão: Louvado seja Deus, Que cumpriu a Sua promessa, e nos fez herdar a terra.
- E quando Deus disse: Ó Jesus, por certo que porei termo à tua estada na
- E nela navegava com eles por entre ondas que eram como montanhas; e Noé chamou
- Entre os humanos há quem discute nesciamente acerca de Deus e segue qualquer demônio rebelde.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers