Sura Al Isra Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَدْعُوكُمْ فَتَسْتَجِيبُونَ بِحَمْدِهِ وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الإسراء: 52]
El día que os llame y respondáis con Su alabanza y penséis que sólo permanecisteis (en las tumbas) un poco.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que los convoque responderán alabándolo, y les parecerá que no han permanecido [en las tumbas] sino poco tiempo.
Noor International Center
52. Ese día (el Día de la Resurrección) seréis llamados a comparecer ante Al-lah y responderéis obedeciéndolo con alabanzas, y pensaréis que solo vivisteis (en la tierra) muy poco.
English - Sahih International
On the Day He will call you and you will respond with praise of Him and think that you had not remained [in the world] except for a little."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Aquéllos que discuten los signos de Allah sin tener ninguna prueba que les haya venido.
- Y Qarún, Firaún y Haman. Musa les trajo las pruebas evidentes pero se llenaron de
- Di: Señor mío! Si me muestras lo que les has prometido
- Y no atribuyáis a nada semejanzas con Allah, realmente Allah sabe y vosotros no sabéis.
- Acaso no has visto cómo se desvían los que discuten los signos de Allah?
- E hicimos del cielo un techo protegido. Sin embargo ellos se apartan de Sus signos.
- Le dijo al consejo de nobles que estaba a su alrededor: Realmente es un mago
- O es que quieren tender una trampa? Porque son los que se niegan a creer
- No es sino un recuerdo para todos los mundos,
- Entonces los magos cayeron postrados y dijeron: "Creemos en el Señor de Harún y Musa".
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



