Sura Al Isra Verso 52 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَدْعُوكُمْ فَتَسْتَجِيبُونَ بِحَمْدِهِ وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الإسراء: 52]
El día que os llame y respondáis con Su alabanza y penséis que sólo permanecisteis (en las tumbas) un poco.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
El día que los convoque responderán alabándolo, y les parecerá que no han permanecido [en las tumbas] sino poco tiempo.
Noor International Center
52. Ese día (el Día de la Resurrección) seréis llamados a comparecer ante Al-lah y responderéis obedeciéndolo con alabanzas, y pensaréis que solo vivisteis (en la tierra) muy poco.
English - Sahih International
On the Day He will call you and you will respond with praise of Him and think that you had not remained [in the world] except for a little."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando os tomamos el compromiso y elevamos el monte poniéndolo por encima de vuestras
- El Señor de los cielos y de la tierra y de lo que entre ambos
- El Rey de los hombres.
- Es cierto que lo hicimos descender en la noche del Decreto.
- Y no creáis en nadie que no siga vuestra misma forma de Adoración - Di:
- Que traigan un relato semejante, si es verdad lo que dicen.
- Es cierto que hacemos que caiga agua en forma de precipitaciones,
- Traedme lingotes de hierro. Y cuando hubo nivelado las dos vertientes de la montaña dijo:
- Y apareció su mujer gritando y dándose palmadas en la cara, y dijo: Una vieja
- Dijeron: Hemos perdido la copa del rey. Quien la encuentre tendrá la carga de un
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



